Читать «Криллитанская буря» онлайн - страница 18

Кристофер Купер

Он вскочил с кресла и зашагал по комнате, погрузившись в раздумья.

— Мне нужно выяснить, что задумали криллитанцы, и, что еще важнее, где они прячутся. До сих пор тебе везло. Криллитанцы не часто перемещаются поодиночке. Где есть один, там еще дюжина, и они не очень хорошо относятся к людям, которые вмешиваются в их планы.

— Хочешь сказать, они разумны? — Эмили нахмурилась.

— О, да. Они потрясающи. До одури потрясающи. Когда я встретился с ними в прошлый раз, они манипулировали разумом человеческих детей, превратив их в органическую компьютерную сеть, чтобы взломать Парадигму Сказаса и покорить пространство и время.

— Парадигму… чего?

— Это универсальная теория, с помощью которой криллитанцы стали бы более могущественными, чем их собственные боги. Я же говорю, они потрясающи, но страдают от мании величия. К счастью, появился я со своей собакой, и мы их остановили, — Доктор улыбнулся при воспоминаниях о друзьях, сражавшихся вместе с ним. О добрых временах.

— Весь их план строился на использовании технологий и потенциала образованных молодых умов, которых здесь они не найдут еще несколько столетий, — Доктор замолчал, опять задумавшись. — Ну, можем побеспокоиться насчет того, что они задумали, позже. Сначала придётся выяснить, где они обосновались.

— Скорее всего, где-то за пределами города, — предположила она. — Такие существа не остались бы незамеченными.

— Я разве не упоминал? Они меняют форму. Ну, если точнее, умеют создавать зрительную иллюзию… Они принимают человеческую форму, сливаются с толпой. Я могу оказаться одним из них. Ты можешь оказаться одним из них.

— Ну, я не из них, — возразила Эмили.

— Как и я, — быстро ответил Доктор. На секунду зависла неловкая тишина, пока они с подозрением вглядывались друг в друга, после чего Доктор вновь заговорил.

— Ну, ладно. Никто из нас не готов расправить крылья и устроить ранний завтрак из другого. И это хорошо. Итак… мы ищем место внутри городских стен, достаточно большое, чтобы вместить большую группу людей, и не привлечь к себе внимания…

— Боже мой, — выдохнула Эмили в неожиданном озарении. — Шериф.

Это было так очевидно. И почему она не поверила сплетням и слухам владельцев магазинов и уличным торговцам? Слишком увлеклась своей миссией, и ей не хватило профессионализма, чтобы разглядеть важность второстепенных деталей, вот почему.

— Старый шериф, должно быть, стал одной из первых жертв криллитанцев, — быстро заговорила Эмили, пытаясь вспомнить всё, что она слышала. — Когда резиденцию занял новый шериф, с ним приехал отряд его собственных солдат, и он сразу же установил комендантский час.

— Великолепно, — глаза Доктора блеснули. — Идеальное прикрытие на день и свобода действий в городе по ночам. И должность шерифа подразумевает наличие собственного замка. Какого убежища ещё желать группе инопланетян?