Читать «Забавы колдунов. Часть первая» онлайн - страница 6
Вероника Кузнецова
— Цыган, — шепнул Франк с убеждённым видом. — А может, не цыган. Пошли скорее.
— Он нас не замечает, — ответила Адель. — Видел, какое у него кольцо?
Франк, любовавшийся поясом, перевёл глаза на его руку и засмотрелся на перстень невиданной красоты, сиявший на пальце незнакомца. До сих пор он ещё не видел рубина такой величины и яркой окраски.
— Говорят ведь "как кровь". Я как-то обрезал палец…
— Я говорю про железное кольцо, — прервала его Адель. — Посмотри, самое обыкновенное и даже очень некрасивое кольцо, а глаз не оторвёшь. Оно словно о чём-то говорит.
— Волшебное кольцо, — подсказал Франк. — Откроет любую дверь и исполнит все желания. Если бы оно было моим, я бы попросил, чтобы ты танцевала со мной первый танец и все остальные тоже.
Адель засмеялась с оттенком тщеславия. Все-таки Мари не может похвастаться таким вниманием со стороны Франка, как она.
— Может, оно исполнит твоё желание, — кокетливо сказала она.
Случайно девочка перевела взгляд на лицо незнакомца и с ужасом обнаружила, что его пронизывающие глаза устремлены на неё. У Адели ноги словно приросли к тротуару, и, как ни звал ее Франк, она не могла заставить себя сделать ни шагу.
— Как тебя зовут, дитя моё? — довольно ласково спросил незнакомец.
Франк, в котором после словесной битвы со старухой не угас ещё воинственный пыл, ответил за Адель:
— Марта.
Незнакомец бросил на него досадливый взгляд.
— Так как же тебя зовут? — настойчиво повторил он.
— Не ваше дело, — грубо сказал Франк. — Мама не разрешает ей разговаривать с бродягами и цыганами.
При разговоре со старухой Адель была восхищена смелостью приятеля, но сейчас ей не хотелось обижать опасного незнакомца, уже весьма хмуро поглядывавшего на нахального мальчишку.
— Твоё будущее тебе известно, — мрачно бросил незнакомец Франку. — Ты влюбишься в безобразную старуху, и…
Его прервал неискренний, но зато громкий смех мальчика.
— А тебе, Адель, предсказали много горя.
— Она не верит всяким глупостям, — заявил Франк.
— Дай мне что-нибудь на память, Адель, и тогда я смогу тебе помочь. У тебя красивое ожерелье. Подари мне его.
Девочку пробирала нервная дрожь. Сама не зная, почему и зачем, она сняла с шеи ожерелье и протянула незнакомцу.
— Однажды, дитя мое, мы встретимся вновь, и я помогу тебе в самую трудную минуту, когда твоей жизни или рассудку будет грозить опасность. До свидания, Адель.
Франк был почти в истерике от хохота. Зато Аделью овладела страшнейшая усталость. Она не заметила, когда и куда скрылся незнакомец, а когда убедилась, что он исчез, повернулась к приятелю.
— Прошу тебя, Франк, отведи меня домой. Я не хочу идти к Дэзи. Мне очень плохо.
— Что ты говоришь? — изумился мальчик. — Это тебя напугал проклятый цыган. Зачем ты отдала ему свое ожерелье?
— Не знаю. Я не хотела… но отдала. Ты можешь идти к Дэзи, Франк, а я вернусь домой.