Читать «Чертежи подводной лодки» онлайн

Агата Кристи

Кристи Агата

Чертежи подводной лодки

Письмо прибыло со специальным курьером. Пуаро внимательно пробежал его глазами, и я заметил, как в его глазах вспыхнул огонёк любопытства. Он отпустил курьера, сказав ему несколько слов, и повернулся ко мне, держа в руках письмо.

— Быстро, друг мой, собирайте вещи. Мы едем в Шарплс.

При упоминании об этом знаменитом загородном доме — резиденции лорда Эллоуэя — я, признаться, слегка опешил. Вставший во главе только что созданного министерства обороны, лорд Эллоуэй был постоянным членом кабинета министров. Будучи ещё сэром Ральфом Куртисом, главой известной конструкторской фирмы, он и тогда был заметной фигурой в Палате общин. А сейчас о нём заговорили, как о весьма многообещающем политике, которому, скорее всего, в недалеком будущем предложат сформировать состав министерства — если, конечно, ходившие в столице слухи о быстро ухудшающемся здоровье мистера Дэвида Мак-Адамса в конце концов подтвердятся.

Внизу нас дожидался внушительный «роллс-ройс». Он бесшумно тронулся с места и мы со сказочной скоростью понеслись вперёд, в темноту. Едва дождавшись этого, я засыпал Пуаро вопросами, но тот упорно отмалчивался.

— Что, ради всего святого, могло им понадобиться от нас, да ещё среди ночи?! — то и дело удивлялся я, поглядывая на часы. Время уже близилось к полуночи.

Пуаро покачал головой.

— Что-нибудь весьма срочное, Гастингс. Ничуть в этом не сомневаюсь.

— Помню, — начал я, — несколько лет назад ходили слухи о каком-то на редкость грязном скандале, связанном с именем сэра Ральфа Куртиса. Какие-то денежные махинации, если не ошибаюсь. Правда, потом он был полностью оправдан. Может быть, и сейчас случилось нечто в этом роде?

— В таком случае, мой друг, вряд ли ему понадобилось посылать за мной среди ночи.

Мне пришлось безропотно проглотить это. Остальную часть пути мы проделали в полном молчании. Выехав из Лондона, мощный автомобиль с той же бешеной скоростью продолжал мчаться вперёд. Меньше чем через час мы уже прибыли в Шарплс.

Величественный дворецкий немедленно проводил нас в маленький кабинет, где нас ждал лорд Эллоуэй. Увидев нас на пороге, он вскочил с места и бросился к нам навстречу. Мы увидели высокого, сухопарого джентльмена, в котором жизнь, казалось, била ключом. С первого взгляда было заметно, что энергия буквально переполняет его.

— Мсье Пуаро, страшно рад вас видеть! Кажется, это уже второй раз, когда правительство не может обойтись без вашей помощи. Поверьте, я не забыл, чем мы обязаны вам в годы войны, когда при загадочных обстоятельствах был похищен премьер-министр — ведь это только благодаря вам в тот раз удалось спасти его. Точнее, благодаря вашему поистине поразительному гению и, особенно, если позволите — вашему здравому смыслу и осторожности — нам в тот раз удалось выбраться из крайне неприятной ситуации.

Глаза Пуаро повлажнели.

— Правильно ли я понял вас, милорд, что сейчас как раз тот случай, когда вы опять нуждаетесь в моём… здравом смысле и осторожности?

— Именно так. Сэр Гарри и я… ах, простите, я как раз хотел представить вам… Знакомьтесь, — адмирал сэр Гарри Уэрдейл, наш морской министр — мсье Пуаро и, если не ошибаюсь, капитан…