Читать «Женщина, которая боялась любви» онлайн - страница 21

Аманда Браунинг

Следующие несколько дней она почти не видела ни Лукаса, ни Дэниэла. Они рано уходили и поздно возвращались. Меган надеялась, что время, которое они проводят вместе, повернет дела к лучшему. Ее бы еще больше обрадовало, если бы они и по вечерам уходили вместе. Но у каждого были свои планы. Она догадывалась, чем занимается Дэниэл. Да и Лукас – тоже. Меган понимала, что темпераментная Соня не даст ему скучать! Но Меган это не беспокоило. Он мог делать все, что ему нравится. Она сможет подавить возникшее влечение…

Неделя пролетела без происшествий.

Меган начала работать над новым судном. Она сидела за чертежной доской и не услышала приближавшихся шагов. И только когда тень закрыла свет, Меган подняла голову и увидела рядом Дэниэла. Улыбка ее исчезла – она заметила, как переменился его вид с утра. Одежда была чистая. Но лицо сморщилось и постарело. Он редко приходил к ней. Только если ему было что-то надо. Она бросила карандаш.

– Ты не туда попал, верно? Здесь верфь, – саркастически встретила она брата.

– Догадываюсь, – ядовито бросил Дэниэл и перевел взгляд на чертеж. – Ммм. Неплохо.

Меган откинула назад волосы и удивленно подняла брови в ответ на его одобрение.

– Пытаюсь не утратить навыки на случай, если произойдет чудо, – насмешливо ответила она. – Чем могу быть полезна? Или ты пришел поработать?

– Мне нужен ключ от сейфа. – Он стрельнул в нее взглядом, потом снова отвел глаза.

Меган онемела. В сейфе хранились только медали прадеда, полученные в первую мировую войну, и драгоценности ее матери. Брат об этом знал так же хорошо, как и она.

– Они принадлежат мне, Дэниэл, – напомнила Меган.

Он упрямо стиснул челюсти.

– Я верну их. Клянусь! Я хочу их всего лишь заложить.

– Нет! Если я позволю тебе их взять, я никогда больше не увижу этих вещей. – Она повернулась к чертежу и провела безукоризненную линию.

– Даю тебе слово, что увидишь. – Он клялся с нервной дрожью в голосе, и Меган натянуто улыбнулась.

– Прости, Дэниэл, но твое слово теперь немногого стоит, – вздохнула она и снова взглянула ему в лицо.

– Спасибо за доверие! – фыркнул он и провел рукой по волосам. Потом встретился с ее непреклонным взглядом. – Что случилось с лояльностью, Мег?

– Я ждала, когда ты поставишь на эту лошадь, которая пока еще не сошла с круга! Я перестала понимать тебя. Ты хотел иметь лучшую верфь в стране. Как ты можешь пустить все на ветер? – прямо спросила она, надеясь на честный ответ. Но он только таращился на нее.

– Я работаю, чтобы жить, а не живу, чтобы работать.

Такого рода фразочки доводили ее до бешенства. Вся обида и разочарование последних месяцев вырвались в гневной тираде.

– Как ты смеешь паясничать? А наши последние двое рабочих, которые верят в тебя? Что я им скажу, когда придется их уволить?

Дэниэла не взволновал ее тон. Схватив ее за руку, он запротестовал:

– До этого не дойдет.

– До этого уже дошло. Ты ослеп или одурел, если не видишь, – бросила она и вырвала руку.

Дэниэл покраснел.

– Отвяжись от меня, Меган! – хрипло прорычал он и, схватив ее стаканчик с карандашами, швырнул его в стену. – Только отвяжись от меня, поняла? – приказал он и порывисто – к чему она уже стала привыкать – вышел из кабинета.