Читать «Испанская инквизиция» онлайн - страница 126

Джин Плейди

Поэтому, узнав через свою невестку Каталину, что Хуана и Филипп попали в кораблекрушение и пристали к берегам Англии, он словно влюбился в Хуану. На самом деле любить он мог только богатство. Он очень стремился к этому браку.

Каталина тоже хотела выйти замуж. Должно быть, она себя чувствовала очень несчастной в Англии: муж скончался, положение было неопределенным, но ее успокаивала мысль, что родная сестра находится в этой же стране в сане королевы.

Сам Фердинанд написал, что, хоть он и не знает, за кого хочет выйти замуж его дочь, он больше всего хотел бы, чтобы она вышла замуж за Генриха VII Английского, чем за любого другого представителя королевской династии. Впрочем, он добавил: «Особенно мне нужно заключить договор с Англией».

Фердинанд и Генрих были самыми алчными монархами, и не было сомнения в том, что они оба стремились к выгоде и хотели, чтобы этот брак состоялся.

Для Фердинанда эта свадьба была очень желанна. Предполагалось, что Хуана уедет в Англию и, пока она будет там, Фердинанд будет оставаться регентом Кастилии до тех пор, пока его внук Карл не станет достаточно взрослым, чтобы править страной. Поскольку Карлу еще не было и семи лет, это должно было бы продлиться очень долго.

Фердинанд был уверен, что английский король хотел бы, чтобы он оставался регентом Кастилии. Что касается сумасшествия Хуаны, то Генрих не считал, что это может послужить препятствием браку, поскольку было видно, что ее душевное состояние не мешало ей иметь детей.

Пока Хуане внушали, что она должна второй раз выйти замуж, у нее стали усиливаться признаки безумия. Она была в злобе на то, что Филипп так плохо поступил с ней — сначала был ей неверен, а затем заточил ее, — поскольку была сильно в него влюблена. Желание обладать своим красивым мужем привело неуравновешенный рассудок Хуаны к сумасшествию.

Доктор Парра писал, что во время последней болезни Филиппа она постоянно была у его кровати и выполняла обязанности сиделки. Однако когда он умер, она стала выражать свое горе так эксцентрично, что даже те, кто сомневался в ее сумасшествии, перестали сомневаться.

Она не плакала, но закрылась в темной комнате и сидела там неподвижно, положив голову на руки. Казалось, что она в коме.

Она велела забальзамировать тело мужа и поставить гроб так, чтобы она всегда могла к нему подойти. Каждую ночь Хуана садилась так, чтобы иметь возможность его видеть. Она пристально смотрела на гроб, но никогда не проливала слез. Говорили; что она не плакала с тех пор, как узнала о романе Филиппа с фламандской женщиной, которой она остригла волосы.

К концу года она решила захоронить Филиппа в Гранаде. Гроб был поставлен в великолепную карету, запряженную четырьмя лошадьми, и процессия, состоявшая из дворян и служителей церкви, выехала из Бургоса. Они вынуждены были ехать ночью, поскольку Хуана сказала, что «у нее в душе погасло солнце» и она не желает представать перед дневным светом.