Читать «Полет Кондора» онлайн - страница 19

Владимир Лещенко

На двери была прибита большая цветная карта Зоны — Игорь даже удивился столь откровенному бравированию запретной профессией. Но тут же успокоился, узнав рекламный постер комедии «Старик Хабарыч».

На полках, к удивлению Игоря, стояло с полсотни бумажных томов. Почему это его удивило, он сказать не мог. Сталкеры, как он знал, даже сами пишут книги — почему бы им их не читать? А вот удивило.

Среди них выделялась академическим видом и благообразной серой обложкой с золотым тиснением монография небезызвестного Сахарова «Введение в типологию аномалий».

Сбоку примостились три или четыре книжки в зеленых армейских обложках с грифом ДСП и аббревиатурой «KMC» на корешке, демонстрируя всем желающим злостное нарушение режима секретности.

Справочник «Эксплуатация и ремонт стрелкового оружия в полевых условиях» Воениздата России выпуска 2011 года. Художественная литература: в ассортименте от любовных романов до серьезных писателей вроде Строгова и Минца — никого из них он не читал, хотя имена слышал.

Было еще несколько покетбуков, на обложках которых фигурировала однообразная картинка: на фоне развалин полуголый мускулистый здоровяк с квадратной челюстью в камуфляжных штанах расстреливал из автомата в упор или кромсал длинным ножом нечто ядовито–зеленое, слизистое и пупырчатое — со множеством щупальцев, когтей, жал и прочих смертоносных конечностей.

Варьировались разве что количество хелицер и клешней страшилища да размер нижней челюсти бойца.

Игорь не без удивления узнал в них триллеры из жизни Зоны. Зачем сталкеру–то их читать? Разве чтобы посмеяться над тем, как городские придурки представляют себе здешнюю жизнь?

Тут же стояли, впрочем, и книги посерьезнее — например, запрещенные к публикации и распространению на Украине мемуары специального комиссара Евросоюза Андреаса Караманлиса «Зона большого обмана».

Кондор пододвинул ему стул, сам сел на диван, откинувшись на спинку.

— Для начала, — хмыкнул он, — нужно прояснить пару основополагающих вопросов. Итак, во–первых, то, что я согласился быть проводником, значит, кроме всего прочего, что во всем, что касается маршрута движения, прохождения тех или других его участков и поведения в конкретной ситуации, вы, Игорь, повинуетесь мне беспрекословно и без обсуждения. Не помню уж где, но читал, что в Британском военно–морском уставе есть пункт, по которому даже английская королева, попав на борт, подчиняется капитану, как простой пассажир. Считайте, что на время нашей… — он чуть замялся, — экспедиции я ваш начальник. Прошу, хорошо это обдумайте: если вы к такому не готовы — говорите сразу, у вас есть еще время поискать другого человека на мое место…