Читать «Проклятый дом» онлайн - страница 134
Мила Серебрякова
Возле подъезда, в котором проживала Ляля, стоял мужчина, держа на поводке очаровательную рыжую собачонку неизвестной породы. Видя, что Копейкина с сумками поднимается по ступенькам, мужчина поспешно приложил круглый ключ к магнитной панели домофона, распахнул дверь и чуть заметно улыбнулся.
– Спасибо, – поблагодарила его Ката, решив, что это добрый знак.
Прежде чем позвонить в квартиру Ляли, она долго собиралась с духом и на кнопку надавила только тогда, когда створки лифта распахнулись и на площадке первого этажа появились две девушки и парень.
Дверь долго не открывали, Катарина забеспокоилась. В голову ей полезли разные жутковатые мысли, от которых у Копейкиной мгновенно взмокла спина.
Но вот послышались шаги, значит, в квартире кто-то есть. Катка вновь коснулась пальцем звонка.
Щелкнул замок, повернулся ключ, и дверь резко открылась.
Перед Копейкиной стояла низкорослая молодая женщина, меньше всего походившая на человека, злоупотребляющего спиртными напитками. Женщина была ухожена, о чем свидетельствовали ее роскошные каштановые, слегка вьющиеся волосы, идеальный маникюр и легкий, умело наложенный дневной макияж.
– Можно не звонить, как при пожаре?! – набросилась женщина на Катку с упреками. – Между прочим, у меня ребенок спит, дочка только заснула, а вы трезвоните.
– Простите, я не знала… Вы Лялю имеете в виду?
– Какую еще Лялю?
– Она живет в этой квартире.
Женщина отступила на шаг назад:
– Вы ошиблись, никакой Ляли здесь нет. До свидания!
– Подождите! – крикнула Ката, видя, что она хочет закрыть дверь. – Я не могла ошибиться, я уже была здесь однажды и разговаривала с Лялей. И вы не переубедите меня в обратном!
– Послушайте, я вам русским языком объясняю, здесь живем мы: я, муж и две наших дочери. Вы понимаете, что я говорю?
– Значит, это вы запираете дочь одну в квартире, а сами отправляетесь с мужем на гулянки?
– Что?!
– Ляля мне все рассказала, и имейте в виду, я этого так не оставлю! Пойду по всевозможным инстанциям, буду писать жалобы, и в итоге вас лишат родительских прав.
Женщина покачнулась:
– Чокнутая! Ты – чокнутая! Я милицию сейчас вызову!
– Отлично, вызывайте!
Женщина развернулась, и в этот момент в прихожей нарисовалась Ляля.
Увидев Катку, девочка замерла, а Копейкина громко заголосила:
– Ляля, кто эта женщина? Это твоя мать?
– Да, это мама, – замедленно кивнула Ляля.
– Вы что, знакомы? – Мать Ляли посмотрела на дочь, и та, не выдержав, быстро затараторила:
– Я не виновата, меня Лизка уговорила, она сказала, что все прокатит. Я не хотела, но Лизка настояла! Честное слово, не надо милиции! Мам, пожалуйста, прости меня, и вы, – она покосилась на Катку и всхлипнула, – тоже простите. А деньги я верну. Прямо сейчас могу их принести, они в комнате. Только продукты вернуть не смогу, я их… Я их выбросила, чтобы родители не догадались.
– Надька, о чем ты говоришь? Какие деньги, какие продукты, какая Лизка?
– Волкова.
– При чем здесь Лизка?
Ляля-Надя хотела что-то сказать, но тут Ката, прислонившись спиной к стене, буквально скатилась по ней вниз, на пол.