Читать «Ола и Отто. Свой путь.» онлайн - страница 114

А Руда

- Ты, - сказала я, вперив в него палец. - Живой!

- Ну да, - ответил некромант. - Меня не так-то просто убить. Ты плакала из-за меня?

Я смотрела на него и не могла насмотреться. Какое у него бледное лицо! Под глазами уже появились синяки! Ему бы сейчас в постели лежать, а не по кладбищам шляться, меня разыскивая.

- Цени, золотце! - сказал полугном. - Если бы я прошел в себя после такой травмы, моим бы первым вопросом не был бы «А что с Олой?».

Я села рядом с Иргой. У меня просто в голове не укладывались все события этого вечера.

- Хочу выпить, - сформулировала я единственную мысль.

- Невозможно, - сказал Отто. - В таком прикиде тебя даже в самый гнусный кабак не пустят.

Ирга молча гладил мою спину.

- Ладно, - я с трудом поднялась. - Пойдем, доведем до дома этого воителя. И целителя какого-нибудь вызовем.

- Не надо целителя! - испуганно сказал некромант.

- Все мужики боятся целителей, - сказала я. - Пойдем, пойдем.

Ирга попытался встать, но покачнулся.

- Подпирай его справа, я слева, - распорядился полугном. - Ох, что ж ты тяжелый такой!

- Подожди! - я быстро создала магического вестника Лире. - Без целителя не обойтись.

- Коллекционера скрутили, - рассказывал по дороге Отто. Ирга шатался и даже попытался упасть в обморок. На повязке проступило красное пятно. - Трохим руку сломал, а секиру я ему подарил. Все равно она после зомби на братание не годится. Придется новую заказывать.

- Откуда Лим знал, что тот некромант будет именно на Варрагинском кладбище?

- Думаю, он не знал. Он просто предположил, исходя из данных, где маньяк уже побывал. Потом подговорил Марту, и дело в шляпе. В любом случае он надеялся, что что-то с нами да случится.

- Что Блондин? - спросил Ирга.

Мы с Отто переглянулись.

- Да увидел нас на балу и решил пошутить, - сказал полугном. - Он же не знал, что на этом кладбище будешь ты патрулировать.

У дома Ирги нас уже поджидала Лира с целительским чемоданчиком.

Втроем мы затащили некроманта в его квартиру на втором этаже.

- Водопровод у тебя есть? - спросил Отто. - А то от Олы так… пахнет.

- Есть, конечно, - сказал Ирга. - Это же государственная квартира. Тут все есть. Ола, возьми в шкафу какую-то одежду и полотенце.

Я открыла шкаф. Там аккуратно висела выглаженная одежда. Да, надо будет некроманта попросить как-нибудь у меня в шкафу порядок навести. Я взяла рубашку подлиннее, полотенце, и пошла в ванную.

Хорошо быть государственным служащим! У Ирги в кране даже был огненный демон, который грел воду. Причем не старый и ленивый, как у нас в общежитии, а молодой и бодрый.

Платье однозначно годилось только на выброс. Мне было его очень жаль, но слез уже не осталось.

Я зашла в комнату, где Лира боролась с некромантом.

- Он скулит! - пожаловалась она. - Будто я его убивать собралась.

- Так скажи Отто, пусть его подержит.

- Отто крови боится.

- Мужчины! - сказала я. - И как я его держать буду? Разве что лечь поперек?

Ирга заинтересованно притих.

- А я чистая, он грязный. На него тоже часть зомби попало!

- Отто, отведи меня в душ! - попросил некромант.

Лира быстро стянула грязное покрывало. Постельное белье оказалось не черным, как я ожидала, а обыкновенно белым. Чисто вымытый Ирга сел на кровать, я прижалась к его голому торсу, обняла его и сказала: