Читать «Вакуумные цветы» онлайн - страница 165

Майкл Суэнвик

Движущаяся дорожка подхватила их и быстро подняла на три яруса к срединному кольцу. Вокруг простиралось огромное открытое пространство, суетились люди. Ветер доносил шепот, далекие возгласы, покашливание. Пошел тщательно рассчитанный снегопад, снежные хлопья плавали в теплом воздухе, ударялись о губчатый пол и сразу же таяли.

Широко взмахнув рукой, Кэрлью сказал:

– Вот пионеры новой эпохи. Считается, что дайсоновские миры привлекают эмигрантов особого рода: искателей приключений, которые тем не менее дорожат жизненными удобствами; покорителей звезд, готовых провести всю свою жизнь в пути. И так далее, и так далее, и так далее. А также туристов.

Мимо проследовала группа только что приехавших лесоводов. Те, кто не успел приспособиться к силе тяжести, ехали в колясках жизнеобеспечения. Какой-то подросток стремительно обернулся и вытаращился на голую грудь Ребел. Она пустила ему в лицо сигарный дым.

– Сейчас мы в самой гуще событий: царит предотъездная суматоха, прибывают и отправляются на архипелаги последние челноки. Поскольку «Колибри» расположена так близко к Солнцу (относительно, разумеется), сместившись по орбите, она потеряет на время возможность служить конечной станцией. Чтобы предотвратить нарушение движения, пусковое окно станции «Галка» выбрано так, что оно полностью перекрывает перерыв в работе «Колибри». – Кэрлью смущенно улыбнулся. – Правда, она еще не достроена. Так что последует несколько месяцев вынужденного перерыва, и только потом место «Колибри» займет «Ржанка». Такие перебои здесь обычное дело. Ни один из челноков, заказанных при разработке «Колибри», еще не построен. Приходится пользоваться переделанными каботажными судами. Вы их видели?

– Только мельком из фуникулера.

– Развалюхи. – Кэрлью наморщил нос. – Очень тесные и воняют. Смесью застарелого пота, сыра и нефти. Большинство пассажиров предпочитают ехать в холодильных камерах. – Он взял Ребел за талию и сказал:

– Послушайте, вам ведь неинтересно слушать всю эту белиберду?

Ребел покачала головой.

– Так я и думал.

Кэрлью повел ее подальше от снегопада к покрытой травой зоне ожидания с низкими скамьями и прудами, в которых плавали лилии. Они сели.

– Вы себе не представляете, сколько раз за смену мне приходится все это повторять.

– Но вы, очевидно, не собираетесь заниматься этим всю жизнь, – сказала Ребел. – Вы, наверно, студент?

– Вы угадали, – довольным тоном ответил Кэрлью. – Наша семья хотела послать меня в Фарэвэйский университет изучать мозговые искусства, но я решил заниматься разработкой психосхем, и теперь родители говорят, чтобы я сам зарабатывал себе на жизнь. Вы знаете что-нибудь о разработке психосхем?

– Немного.

– Это очень интересно. При помощи маленьких приборчиков можно сделать почти столько же, сколько делает волшебник в своей студии. Но вот что любопытно: эти две науки несовместимы! У них даже нет общей терминологии. – Он в удивлении покачал головой. – Когда-нибудь их объединят, и тогда мы узнаем, как в действительности работает человеческая мысль. Вот тогда-то все и начнется!