Читать «Сокровища зазеркалья» онлайн - страница 251

Kagami

Вот и сейчас он так подсекает мне передние ноги, что я не то, что понять, уловить движение не успеваю. И, конечно же, кубарем качусь по склону, тормозя всеми шестью конечностями и глотая летящую из-под копыт в лицо землю. Подлый приемчик! Может, он надеется меня разозлить, чтобы я дрался ожесточенней? Если так, он выбрал не ту тактику. Впрочем, я не знаю, какую тактику ему нужно было выбрать. Я не понимаю, что со мной произошло в этом мире, но я перестал злиться. Совсем. Я расстраиваюсь, переживаю, даже расплакался из-за Шеты, но злиться я не могу. Даже когда я собирался убить старика, это было холодное, продуманное решение. Я испытывал всепоглощающую боль утраты, но я не собирался мстить ему. Я просто в тот момент оценивал Эврида, как существо не достойное существования. Он отличный тренер — жесткий и требовательный, но в то же время, великолепный учитель. И мне жаль, что я не могу угодить ему в силу своей холодности.

В прошлой жизни мне было достаточно одного слова поперек, чтобы я распсиховался и сорвался на крик. Сейчас же все эмоции словно трансформировались в работу мозга, в непредвзятый анализ. И еще я поймал себя на том, что постоянно задаю самому себе вопросы о будущем. И получаю на них ответы. К сожалению, мои прогнозы в отношении элементарной тактики боя пока не отличаются точностью. Может, дело в том, что сам я умею слишком мало. А вот загадывать далеко вперед я не пытаюсь. Правда, когда фейри сказала, что Питеру лучше придти в этот мир после окончания колледжа, я понял, что так оно и будет.

— Вставай! — Эврид протягивает мне руку, но из духа противоречия я не оставляю попытки подняться самостоятельно.

— Что это было? — спрашиваю я.

— Наш сегодняшний урок. Как заставить противника упасть и как самому избежать падения.

— Да уж! Весьма важное знание. Упавший кентавр, как я понимаю, выбывает из строя на пару минут.

— Это ты выбываешь на пару минут. Вопросом, как подняться, не теряя времени, и продолжая сражаться, мы займемся на следующем занятии. А пока мне нужно, чтобы ты научился не падать.

— У нас сегодня не получится урока, — вдруг говорю я.

Эврид смотрит на меня с любопытством, а я почему-то поднимаю глаза к небу.

Из-за склона горы появляется темная точка и начинает стремительно расти, приближаясь. Я напрягаюсь, ожидая увидеть огромного орла, и проклинаю все на свете за то, что пока не удостоился чести носить боевое оружие. Но точка приближается все же медленнее, чем увеличивается в размерах. Здесь бывают такие орлы? Величиной с автобус? Я кошусь на Эврида и обнаруживаю, что он совсем не готовится к схватке, а наоборот, всем своим видом выражает почтение.

— Что это?! — не выдерживаю я.

— У нас гость, Марк. Очень дорогой гость и не по годам славный боец.

Я снова вглядываюсь в силуэт странной птицы, и через мгновение до меня доходит, что прямо на нас с устрашающей скоростью несется дракон. Мне стоит огромного усилия не заорать то ли от ужаса, то ли от восторга. А еще через минуту нас едва не сдувает порывом ветра, поднятого мощными крыльями.