Читать «Сокровища зазеркалья» онлайн - страница 233
Kagami
— Я его люблю, — сказала я просто.
— А он тебя? — голос ее пока не потеплел ни на градус.
— Он же вернулся почти через четыре года, хотя в прошлый раз отец его, считай, что выгнал.
— Ясно… — она задумалась, явно пытаясь припомнить, при каких обстоятельствах встречалась с Грэмом раньше, и вдруг воскликнула, — Господи! Черные брюки!
— Что?!
— А я-то думала тогда, ты старалась для Кирилла!
До меня не сразу дошло, что она имеет в виду, а когда дошло, я расхохоталась. И мне сразу стало легче.
— Знаешь, самое смешное, что черные брюки действительно были для Кирилла! Но появился Грэм, и это перестало иметь значение.
— Вот так сразу?
— С первого мгновения.
Она кивнула, но не мне, а каким-то своим мыслям. Есть все-таки чистый плюс в ненормальности моих предков. Другая мамаша уже выясняла бы животрепещущие вопросы о происхождении, роде занятий и финансовом положении избранника своей единственной дочери.
Мы вышли из здания аэровокзала, и я принялась искать глазами ушедших вперед мужчин.
— Хотела бы я знать, что так не нравится твоему отцу.
Я проследила за маминым взглядом. Отец с Грэмом стояли возле такси. Чемоданы, судя по всему, были уже загружены в багажник, а шофер терпеливо курил неподалеку. Мужчины не разговаривали, но аура противостояния клубилась вокруг них черной тучей.
Заметив нас, Грэм галантно распахнул заднюю дверцу машины. Мама села первой, а я приостановилась, пропуская отца вперед. Он склонился, садясь, и пристально посмотрел мне в глаза. Я ответила ему не менее хмурым и решительным взглядом, на мгновение, словно невзначай, прислонясь к любимому. Я будто бы хотела немного позаимствовать его силы и испытала облегчение, почувствовав, как он легко чмокнул меня в макушку.
— Саша… — начала, было, мама, едва машина тронулась с места, но отец обрубил любые дорожные беседы.
— Дома поговорим, — буркнул он, сверля взглядом затылок Грэма.
С переднего сидения послышался тихий то ли рык, то ли смешок моего волка.
— Мам, пап, вы голодные? — поинтересовалась я, едва мы вошли в квартиру.
— А где собаки? — недоуменно спросила мама.
— Ждут, пока Грэм разрешит им выйти и поздороваться, — усмехнулась я.
Из гостиной тихо заскулила Мулька, а Грэм пожал плечами. Словно почувствовав его одобрение, псы выскочили в прихожую. Пока они обпрыгивали и облизывали предков, я собралась пройти на кухню, чтобы разогреть ужин.
— В комнату! — приказал отец, поймав меня за руку, — Потом поедим.
Мне почему-то показалось, что он не слишком уверен, что эта трапеза нас вообще ждет. Я пожала плечами. Грэм крепко обнял меня за талию, мы протиснулись мимо собак, родителей и чемоданов и, не сговариваясь, двинулись к дивану. Мы вместе.
Следом вошла мама и уютно устроилась с ногами в кресле, скинув туфли прямо на ковер. Отец остановился посреди комнаты, посмотрел на нас, хмыкнул, посмотрел на маму, сложил руки на груди.
— Ну, что ж, Ната, думаю, нужно представить Грэма по всем правилам, — он пристально посмотрел на жену, — Этот молодой человек — оборотень-вервольф и маг-трансформатор. Если у него есть еще какие-то титулы или обязанности, то я не осведомлен.