Читать «От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V» онлайн - страница 30

Ольга Болдырева

Медленно начала подкатывать паника. Теперь, наконец, в памяти Бэллы всплыл последний разговор с Тедом по телефону. Очень быстро она пришла к выводу, что это не кто иной, как страшный и коварный мессир пришел понаблюдать за ней, чтобы понять, как лучше расстроить ее планы красивого самоубийства. Вспомнив, как самоотверженно пытался защитить ее от этого монстра героический ночной портье, девушка глубоко вздохнула и решила, что тоже не ударит в грязь лицом. Она будет сопротивляться до последнего!

Сжав зубы, Бэлла уставилась в темноту, в тщетной попытке разглядеть хоть что-нибудь. Вскоре она сама уже не помнила, сколько сидит в этой напряженной позе. Очень хотелось пошевелиться, но взгляд из ниоткуда не собирался ее отпускать. Нервы девушки были натянуты до предела. Достаточно было пролететь мухе, чтобы взорвать это напряжение.

Муха не пролетела. Пролетело привидение.

Небрежно отделившись от стены, оно проплыло к противоположной, на минуту зависло у кровати и философски процитировало:

— В образе верблюда, полного вожделения,

Яростного, на самку бросающегося,

Сильного, ногами брыкающегося,

Косматой шерстью людей одевающего,

Который из оплодотворяющих самцов

Наибольшей силой обладает,

Наибольшей мощью.

Идет он к верблюдицам,

И та из верблюдиц больше всех влечет его,

Верблюда, полного вожделения,

У которой крепкие бедра, жирный горб,

Большие глаза, умная голова,

Прекрасная, высокая, сильная…*

Оставим истории, что именно имел в виду несчастный призрак, цитируя Авесту, но в следующее мгновение его смело отчаянным женским визгом совсем не в том направлении, куда он, собственно, собирался. Бледный полупрозрачный силуэт знатока апологетов мировых и не только религий окончательно привел Бэллу в состояние неконтролируемого ужаса.

Уже ничего не соображая, она сорвалась с места, начисто забыв о собственном неглиже. Любимая шелковая пижама и та, что еще была в проекте завтрашнего шопинга, вылетели из ее блондинистой головки в одно мгновение. Ничего, страшнее призрака, Бэлла в своей жизни не видела.

Тед, наконец, успокоился. Со свойственным ему оптимизмом он решил, что избавился от Бэллы на ближайшие три ночи, и даже умудрился почувствовать себя настоящим благородным рыцарем, спасителем прекрасных дам. Улыбаясь собственной изобретательности, он похлопал многоканальный телефон, словно старого приятеля по плечу, и совсем уж было собрался устроиться в кресле, как вдруг до его чуткого слуха донесся странный звук. Тед застыл, пытаясь его идентифицировать. Звук все нарастал, а вампир все не мог понять, что бы это значило, пока источник вибрации не вылетел в холл собственной персоной. Точнее, вылетела. Почти голая блондинка болидом преодолела отделявшее ее от портье расстояние, перемахнула через стойку и впечаталась в Тедди с такой силой, что тот не устоял и повалился на спину, оказавшись прижатым к полу дрожащим и визжащим сгустком паники. Первая реакция у портье была не вампирская, а вполне нормальная — он заорал от страха, чем еще больше усилил какофонию. А в следующий момент в нос ему ударил сладкий аромат девственного тела, клыки непроизвольно удлинились, и Тед почти уже впился в доверчиво подставленную шейку Бэллы, когда сработал инстинкт самосохранения, и пожарной сиреной взвыла боль в желудке.