Читать «От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V» онлайн - страница 177

Ольга Болдырева

Раздался ещё один выстрел.

Мистер Скиннер перезарядил ружье, выглянул в коридор. Портье и след простыл.

— Вампир, — пробормотал мужчина, — подумать только, вампир! — и расхохотался диким безумным смехом. — Так, мне нужен врач…

Правда, хирург или психиатр, мистер Скиннер пока не определил.

Бэлла отменно провела вечер в спа-салоне. Когда ей предложили прийти аж в семь вечера, она сначала чуть было не поскандалила, но потом сообразила, что, вернувшись, как раз застанет своего ненаглядного Тедди уже на рабочем месте. Несколько утренних часов, проведенных в бесплодных поисках возлюбленного, так вымотали блондинку, что она проспала почти до обеда, и снова мотаться по отелю в надежде обнаружить тайное укрытие Теодора, ей совсем не улыбалось. А потом выяснилось, что в салоне по вечерам функционирует очень уютный бар с приятной музыкой, где клиенты могут отдохнуть в промежутках между процедурами, и Бэлла отдала должное нескольким произведениям искусства очень симпатичного молодого бармена, который, увы, больше глазел на какую-то вульгарную шатенку из обслуги. В общем, в "Хостел-Люкс" девушка вернулась в начале одиннадцатого вечера, слегка навеселе и с единственным желанием поскорее воссоединиться со своим ненаглядным вампирчиком.

Тед, как и ожидалось, обнаружился за ресепшеном. Выглядел он, как обычно, если не считать того, что вместо форменной шапочки, на голове его красовалась натянутая до самых бровей вязанная, именуемая в просторечии презервативом.

— Тедди! — при виде этого безобразия Бэлла резко застыла и захлопала глазами. — Фу-у-у! Что за безвкусица! Тебе совсем не идет! — Тед хихикнул и, вроде бы, даже покраснел. — Сними немедленно! — нахмурившись, потребовала блондинка.

— Да пожалуйста! — фыркнул вампир и стянул с головы непрезентабельное трикотажное изделие.

— Ой! — девушка позеленела и выронила сумочку.

— Ага! — осклабился портье. — И знаешь, дорогая, мне нужна твоя помощь.

— Ч-ч-что это? Тедди, милый! Тедди, дорогой! Любимый! Что это? Как это? Почему? — запричитала Бэлла. — У тебя в голове дырка!

— Что, заметно?

— Еще как! А ты от этого не умрешь?

— Ха! Чтобы меня убить дырку нужно сделать в другом месте, — радостно сообщил Тед. — Я же вампир, как-никак. Меня этим не возьмешь. Я и так мертвый. Только вот, пулю сам достать не могу — в зеркале вампиры не отражаются. Так что, тебе придется.

— Что? Нет-нет-нет-нет!

Тед обиженно надул губы и потянулся за шапкой.

— Тогда я буду ходить в этом!

Бэлла взволнованно схватилась за сердце.

— Теодор, ты ставишь меня в безвыходное положение. Но… я все же не могу тебе позволить носить этот позор на такой симпатичной голове…

— Не позволяй мне, — подмигнул блондинке портье.

Пока Тедди трещал без умолку, рассказывая о мистере Скиннере, так жестоко его изувечившем, Бэлла, сжав зубы и запретив себе думать о том, что приходится делать, не только извлекла пулю, но и наложила на рану аккуратные, но совершенно ненужные швы французской гладью. Время от времени поглядывая в потолок, чтобы немного снять тошноту, она мучительно решала наболевший вопрос: почему Тедди и мертвый такой очаровательный, а она сама даже от вида пулевого ранения становится похожей на недозревший лимон. Определенно, быть вампиршей куда полезней для внешности, чем все спа-салоны вместе взятые.