Читать «От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V» онлайн - страница 141

Ольга Болдырева

— Тедик-педик! — зло фыркнул Глюк.

— Ты думаешь? — Бэлла оторвалась от шелковистой шерстки обзывальщика. — Да нет, вроде бы… он как-то не против был…

— Тедик-педик! Тедик-педик! — настойчиво повторил Пушистик, все больше распаляясь.

— Не, — блондинка некрасиво шмыгнула носом, — ты не прав. Он меня хотел, конечно. Вот только… только… — новый поток слез на некоторое время приостановил жалобы. — Я думала… я думала… с вампиром… с вампиром… будет… а он… он…

— Вампир? — от неожиданности Глюк даже плюхнулся на пятую точку. — Вампир — блондинок кумир? Вампир заезжен до дыр! Смертный Тед, клыков нет!

— Что?!

— Смертный Тед, клыков нет, — повторил Глюк и сочувственно покачал головой.

— Ты хочешь сказать, что… что… — обзывальщик от восторга, что его, наконец-то, поняли правильно, забыл все рифмованные гадости и счастливо закивал.

Расшатанные нервы обесчещенной девушки (то, что все происходило по ее инициативе, она уже успела позабыть) не выдержали такого издевательства.

— Да как он посмел?! Он… он…

Схватив трубку, она быстро набрала три шестерки. После непродолжительных гудков раздалось вежливое: "Портье…", но закончить заученную фразу Теодору было не суждено:

— СКОТИНА! — сквозь шум в ушах, девушка смогла различить удивленное: "Белла?".

— Что ты со мной сделал, урод?! — и снова, вместо извинений, аристократка услышала издевательское: "Ты стала женщиной, милая…"

— Чтоб ты сдох! — не найдясь, что еще сказать, она со злостью швырнула трубку, а потом снова разрыдалась.

Глюк подкатился ей под руку и попытался утешить:

— Бэлла зря ревела.

— Ненавижу! — всхлипнула блондинка. — Я его ненавижу, Пушистик!

— Тедик-педик, — согласился с ней Глюк.

Засыпая в обнимку с Глюком, заменившим любимого с детства плюшевого зайца, Бэлла поклялась самой себе не иметь со злосчастным портье больше ничего общего.

Двери лифта испуганно разъехались, явив бесовской старухе хоромы пентхауса.

— Не поняла, — удивленно разведя руки в стороны, произнесла Баба-Яга, — почему не встречаем?

Звеня бубенчиком на остроконечной шляпе, к гостье выбежала карлица.

— Явилась, — пропищала она.

— И не запылилась, — прохрипела Яга и вышла из лифта. — Бар есть?

— Там, — шепнула карлица и указала в нужную сторону.

— Хто в наличии?

— Все приглашенные, кроме хозяйки.

— А хде энта курва? — подходя к мини-бару, озадачилась Баба-Яга.

Из одной из спален послышался голос великанши:

— Её нигде нет. Почти час жду.

— Зульфия, ты что ль? — спросила старуха, откупоривая первую попавшуюся бутылку, — все так же потолки лбом сбиваешь? — опрокинув половину содержимого темной емкости себе в глотку, древняя ведьма довольно рыгнула. — Ох, не зря мое сердешко так билоси — беду чуяло.

— Бабуль, не сглазь, а? — в попытке достать и себе что-то из высокого бара маленькое безобразие в непомерно большом балахоне нелепо подпрыгивало.

— Не мельтеши, — оттеснив от драгоценной выпивки карлицу, старая бесовка продолжила допрос:

— Ну, и иде ента ваша прохиндейка рыжая шаблается? — вопросила Баба Яга и свирепо цыкнула зубом: после ядреной кубинской самогонки из мини-бара плеваться совершенно не получалось.