Читать «Соло для рыбы» онлайн - страница 80
Сюзанна Кулешова
– Дану, поиграй с нами. Давай. Загадай что–нибудь!
Она согласилась. Она видела, как загорелись глаза Олафа, и как насторожилась её подруга.
– Ты можешь задумать, чтобы кто-то сделал что-то – тихо произнёс Олаф – а я узнаю, что ты хочешь.
Она кивнула. Это было то, что нужно. Она была уверена, что Олаф прочтёт её мысли сам или при помощи песни, не важно. Она постарается, чтобы он понял её верно.
Они встали друг напротив друга. Олаф поднял изящные, лишенные мелких веток и листьев прутья боярышника и нежно провёл ими по щеке Дану. Потом он закрыл глаза и запел:
– Упавший луч Луны
В воде сломался весь
Я слышу всплеск волны
И древней рыбы песнь.
Вдруг он остановился, замер, потом подошёл к Дану очень близко, чтобы никто не мог услышать его слова:
– Зачем?
Она смотрела прямо ему в глаза и думала: «Сделай это. Она твоя невеста»
– Ты – моя невеста.
«Так не должно быть. И ты это знаешь. Она была твоей невестой до того, как Риголл нашёл меня. Она твоя, а я его»
– Она ещё не была моей невестой.
«Должна была стать. Сделай это»
Ребята вокруг стали терять терпение.
– Эй, Олаф, что за ерунду ты пел про рыб? Ты понял, что нужно делать?
Олаф кивнул. Он отступил на шаг от Дану и, не сводя с неё глаз, громко произнёс:
– Дану хочет, чтобы я танцевал рядом с Ингрид, её подругой. Так ведь? Ты ведь этого хочешь? Правда?
Она молчала.
– Так, Дану? Он угадал? – послышались голоса со всех сторон.
Она посмотрела на подругу и, увидев мольбу в её глазах, улыбнулась.
– Здорово! Танцевать, а потом снова….
Теперь всем хотелось разгадывать молчаливые загадки Дану.
– Я хотел придумать другую песню. Ведь это были не мои слова – тихо прошептал Олаф, пока остальные скакали вокруг них, выражая восторг. Дану пожала плечами.
– Что ты хочешь?
Она посмотрела в сторону Ингрид.
– Ладно. Мы будем танцевать. Но остальное….
Она отвернулась от него.
– По-моему, ты просто капризная девчонка!
Она решила не реагировать.
Весь вечер и ночь Олаф к удовольствию Ингрид танцевал только с ней.
А утром начался последний день праздника. И Риголл нашёл Дану и сказал:
– Пойдём.
Ей не понравился его тон, отрешённо доброжелательный. Она попыталась остановить его, чтобы он объяснил ей, в чём дело. Но он итак начал говорить на ходу, не глядя на Дану.
– Пора, моя девочка. Родители Олафа готовы. Как я понимаю, он тоже. И ты. Сегодня последний день. Всем будет приятно закончить этот праздник свадьбами. Новая семья вернётся в этом году в нашу деревню. И ты будешь жить в его доме, а не в моей землянке отшельника.
Она шла рядом с Риголлом. Тело послушно двигалось, она как будто всё чувствовала, но как-то издалека. Это всё происходило не с ней, не может Риголл выдавать её замуж. Наверное, она так устала от этого праздника, что уснула где-то у огня и ей снится страшный сон. Потом её разбудят, и всё кончится.