Читать «Заклинание сорок пятого калибра» онлайн - страница 150
Сергей Ковалёв
— Чиво? А-а-а… Кха! Кха-а! Тьфу… — Ифрит прокашлялся, выплюнул еще несколько комков пены и обиженно ответил: — Сам пена поил и смиешса? Злые вы, люди!
— Ну извини, — примирительным тоном произнес я. — Ты нас вообще сжечь хотел!
— Это я проснулся, — почесал лысину ифрит. — Я когда проснулся, всегда злой! И работа такой. Келлер-ага в камень посадиль, стеречь приказаль, понимаешь, э? Но теперь твоя камень разбиль, моя освободись, э?
— Ну освободиль… тьфу ты! Освободил. И что?
— Я с вами пошоль, э?
— Ой, да пошоль ты… куда хочешь! Игорь, Женька, некогда! Бежим!
Я первым побежал вверх по ступеням. На шаг позади меня мчалась легкими прыжками Женька, за ней — вооруженный дубинкой Игорь. Замыкал процессию ифрит, предающийся на лету планам на будущее. Краем уха я уловил, что сначала ифрита запечатал в кувшин царь Соломон и выбросил в море. Такое вот у царя Соломона было хобби. Кувшин выловил и распечатал какой-то рыбак, и для него благодарный джинн сотворил дворец, гору золота и гарем. На следующий день огненный джинн собрался развлечься сам, но его поймал странствующий суфий и опять запечатал в кувшин, поскольку считал ифритов порождением дьявола. Кувшин он унес в пустыню и там закопал. Однажды на кувшин наткнулся караванщик, и для него ифрит тоже построил дворец, создал гору золота и набрал огромный гарем. Джинн собирался хорошенько оттянуться, но на следующий день… Тут лестница закончилась, и мы не услышали продолжения истории. Впрочем, учитывая обстоятельства, при которых мы нашли ифрита, дальнейшие его приключения явно не отличались разнообразием. Мне даже стало жалко невезучего джинна.
Мы вбежали в библиотеку, и в тот же момент петли на дверях не выдержали. Створки рухнули внутрь, а вместе с ними — и несколько охранников, похожих на одетых в смокинги горилл. На полу образовалась матерящаяся куча.
— В окно! — рявкнул я, подавая пример сообщникам.
— Ты?! — удивленно вытаращился Келлер, вбежавший следом за охранниками. — Вставайте, идиоты! Взять…
Я сунул руку в карман:
— Эх, хотел приберечь… ну для хорошего человека ничего не жалко!
Я сжал цилиндрик в кулаке, почувствовал, как хрустнул предохранитель, и бросил к ногам Келлера. Тот шарахнулся прочь, но тут же застыл с выражением крайнего ужаса на лице. Тот же ужас, смешанный с недоумением, отразился и на лицах поднимающихся охранников.
— Ух, ты! — восхитилась Женька. — Это какая-то магия?!
— Нет, — буркнул я, — Химия.
В дверной проем заглядывали встревоженные гости. Увидев любимого учителя и вождя застывшим в странной позе, они тоже замерли, явно не решаясь что-либо предпринять.
Игорь шагнул было вперед, но я его удержал.
— Не надо.
— Вечно ты мямлишь! — прошипел Игорь. — Стоило бы проучить этого жирного недоумка!
— Не суйся, — предупредил я, открывая окно, — А то присоединишься к ним.
— Хм… а что с ними? Ты сказал — химия? Значит, газ?
— Угу. — Я вылез через окно на карниз. — Я сейчас спрыгну, а ты скидывай мне Алекса и девчонку.
— Я сама спрыгну! Я уже взрослая!
— Здесь пять метров и асфальтовая дорожка. Если сломаешь ногу, мне придется нести либо Апекса, либо тебя. Я двоих тащить не смогу, а Игорь будет прикрывать отступление. Не ставь меня перед трудным выбором: бросить обдолбанного напарника или раненую девушку! Ты же понимаешь, кого мне придется выбрать!