Читать «Шторм и штиль» онлайн - страница 43

Дмитро Ткач

Впервые боцман назвал своего командира по имени и отчеству, и Юрию это понравилось. «Когда-то даже к большим флотоводцам обращались так матросы, — подумал он, — и это было высочайшим проявлением уважения и любви».

— Ну, хорошо, — сказал Юрий, — идите отдыхайте… Если нужно будет, я позову.

Небаба медленно сошел с мостика. Вскоре сменились сигнальщики. На правом крыле возле поручней стал Андрей Соляник. Юрий несколько раз взглянул на него краешком глаза: как он? Заметил или не заметил Соляник эти взгляды, однако сразу доложил:

— Товарищ лейтенант, на горизонте чисто.

Оба знали, что горизонта нет. Нет ни моря, ни неба. Все пространство сузилось, сжалось, видны были только борта корабля. Море бесится, пляшет, перекатывает волны, оно утратило над собою власть, и теперь нет над ним повелителя, некому укротить эту разбушевавшуюся стихию. Тяжелые водяные валы разбивались о железную грудь киля, волны накатывались одна на другую, чтобы, объединившись, ударить с удвоенной силой. Густые брызги то и дело обсыпали мостик, Юрий Баглай горбился, втягивал голову в плечи, плотнее запахивал полы своего реглана.

Он перешел в штурманскую рубку, хотелось взглянуть на барограф. Перо круто двигалось вниз. Значит, следует ждать усиления шторма. Да еще на ночь глядя… А кроме того, в двадцать три ноль-ноль надо распечатать конверт. Какое задание будет в нем?

Конечно, его можно распечатать и сейчас. А если по радио прикажут возвратиться на базу? Ведь еще нет двадцати трех, мало ли какая телеграмма может прийти? Наверное, сейчас Курганов и Вербенко не спят. Корабли в море — не до сна. Ясное дело, знают они и о шторме. А может, это им заранее было известно, потому и послали корабли в море. Пусть, мол, ребята не забывают, что они моряки!

Юрий наклонился над переговорной трубой:

— В радиорубке!

«Вахтенный радист Куценький слушает!»

— Радиограммы никакой?

«Нет, товарищ лейтенант».

Юрий нервничал. До двадцати трех осталось тридцать минут. В дрейф ложиться нельзя. Волны будут играть его корабликом, как щепкой. Никто на ногах не удержится не только на верхней палубе, но и во внутренних помещениях.

Надо двигаться, не выходя за пределы квадрата.

Он до боли в глазах всматривался в темноту. Прислушивался, выжидал, пока схлынет очередной водяной вал, и быстро поворачивал на обратный курс. Вперед и назад. Вперед и назад. Нелегко так маневрировать. Он понимал, что машинисты замучились, выбивается из сил рулевой. Но ведь и сам он напряжен до предела…

Гигантская волна, яростно пенясь, выдвинулась из темноты и покатилась на корабль. Она будто ждала, когда Юрий решит поворачивать. Нужно было немедленно дать команду: «Право руля!», чтобы острым килем разбить, разрезать ее пополам, но было уже поздно. Всей своей тысячетонной массой волна ударила о борт, накрыла не только бак, но и ходовой мостик. Юрий услыхал, как застонало судно, и ему стало страшно: «Выдержит ли?» Кораблик выдержал.

Но коварная волна сделала свое дело. От ее мощного удара открылась крышка бакового люка, и теперь вода потоком лилась в помещение. Крышку то откидывало вверх, то бросало вниз. Грохот перекрывал рев воли и неистовое завывание ветра.