Читать «Антология мировой фантастики. Том 4. С бластером против всех» онлайн - страница 387

Айзек Азимов

— Так.

Дверь вновь отворилась и втиснулся Джанда, изогнутый и ошеломленный.

— Сможете ли вы уберечь этого человека от любых расспросов? — спросил берсеркер Хольта. — Он ничем вам не поможет.

В ответ было только молчание. Хольт напряженно ждал. По крайней мере, вглядевшись в Джанду, он понял, что что то в изгое переменилось. Слезы перестали течь из его правого глаза.

Когда Хольт заметил это, он почувствовал ужас, который не мог объяснить, словно его подсознание уже знало, что сейчас скажет берсеркер.

— То, что в этой жизненной единице было костью, стало… металлом, — сказал берсеркер. — Там, где текла кровь, теперь циркулируют консерванты. Внутри черепа я поместил компьютер, и в его глазах размещены камеры для того, чтобы собирать достоверные факты, которые я должен получить о Карлсене. Подобрать манеру поведения путем промывания мозгов человека — вполне в моей власти…

— Я не испытываю к тебе ненависти, — сказала Люсинда берсеркеру, когда тот вызвал ее на допрос. — Ты такой же несчастный случай, как землетрясение, как частичка пыли, пробивающая корабль на скоростях больших света. Ногара и его люди… вот кого я ненавижу. Если бы его брат не был мертв, я убила бы его собственными руками и принесла бы тебе его тело…

— Капитан курьера? Это — губернатор Микал, говорящий по поручению Верховного лорда Ногары. Доставьте двух ваших пленников на «Нирвану» сейчас же, — приказал он.

— Слушаюсь, сэр.

После прибытия из сверхсветового путешествия в пределы видимости «Нирваны», машина убийца выпустила Хольта и Люсинду из спасательной шлюпки; затем она позволила лодке с экипажем Хольта дрейфовать между двумя кораблями, словно люди используют ее для проверки поля курьера. Экипаж курьера был заложником берсеркера и его оружия, на случай разоблачения.

Оставив их там, машина сделала более очевидной перспективу их окончательного освобождения.

Хольт не знал, как сообщить Люсинде о судьбе ее брата, но, наконец, он решился. Она расплакалась на минуту, но затем стала очень спокойной.

Теперь берсеркер заключил Хольта и Люсинду в хрустальную сферу, которая предназначалась для транспортировки на «Нирвану». Машина, бывшая братом Люсинды, уже находилась на борту, ожидала, сутулившаяся и разбитая, словно человек в последние дни своей жизни.

Взглянув на эту фигуру, Люсинда остановилась, затем ясным голосом сказала:

— Машина, я хотела бы поблагодарить тебя. Ты сделала моего брата разновидностью нелюдя. Благодарю, что ты нашла способ убить его раньше, чем его смогли замучить враги.

4

Шлюз «Нирваны» был защищен и оснащен системами автоматической защиты, которая отталкивала абордажные машины, в то время как лучи и ракеты были способны отразить любое нападение тяжелым оружием со стороны курьера, или дюжины курьеров. Все это берсеркер предвидел.

На борту Хольта приветствовал офицер.

— Сюда, капитан. Мы все ждем.