Читать «Статьи, рецензии, заметки. 1881 - 1902» онлайн - страница 214
Антон Павлович Чехов
Замечательно, господа! Как только начнешь писать про Сару Бернар, так и хочется что-нибудь соврать. Почтенная дива, надо полагать, поработила самую красивую из человеческих страстей…
2
«Нашу великую Сару» (франц.).
3
Страшно сказать! (лат.).
4
К праотцам (лат.).
5
Верховный жрец (лат.).
6
Добрый ученик (лат.).
7
И все прочие (итал.).
8
«Об именах лучше умалчивать» (лат., буквально: имена ненавистны).
9
Святая простота (лат.).
10
По обязанности (лат.).
11
Ложную (лат.).
12
Запрещаю (лат.).
13
До предела (лат.).
14
В массе (франц.).
15
По правилам искусства (лат.).
16
Сожжение (португ.).
17
В полном составе (лат.).
18
О, превратная человеческая надежда! (лат.).
19
Своего рода, своеобразный (лат.).
20
До предела (лат.).
21
Дурным тоном (франц. mauvais genre).
22
Неизвестная страна (лат.).
23
Суть (франц.).
24
Мнимый (лат.).
25
Немного (по количеству), но многое (по содержанию) (лат.).
26
Далее в печатном тексте следуют пропущенные Чеховым 7 строк.
27
По другим песням — крест. Оберег — ладонка, в значении талисмана: орловск., тульск.; в ладонке зашит сок чертополоха с ладаном и воском; на севере — выползенка змеиная; на востоке, пермск. и вятск., зашиты заговоры знахаря на бумаге. Северная поговорка: «Оберег внаи (очень, сильно) бережет». Стр. 18.
28
В печатном тексте: вселенную.
29
Далее вся цитата, исключая ссылку на страницу, выписана рукою доктора Н. И. Коробова.
30
Богорадные старцы, в богадельне, странноприимнице и больнице.
31
Боль в пояснице, чаще в спине, с нервным волнением, особенно когда что-то словно бьется или переливается, иначе в народе живчик. Стр. 55.
32
Висками.
33
В печатном тексте: доктуры.
34
«Мастерьев, подмастерьев — дохтуры, волхвы…».
35
В печатном тексте: не расколет.
36
В печатном тексте: на пользу.
37
В печатном тексте: легко и сделал.
38
В печатном тексте: червонец. Слово (франц.) отсутствует. Чехов вставил его потому, что под строкой приведен французский вариант той же пословицы.
39
В печатном тексте: Руду (кровь) пустить.
40
В печатном тексте далее: (больнее чужих).
41
Ничего (лат.).
42
В печатном тексте Летописи: и вси с ним здрави приидоша
43
В печатном источнике далее: между простолюдинами.
44
В печатном источнике: отравления.
45
Буслаев, о народной поэзии, стр. 28.
46
Абевега русских суеверий. 1786.
47
Название древнее, происшедшее от древнего бога, именуемого Волохом, которому тоже приносили в жертву людей.
48
См. «Война России с Турцией». П. Гарковенко.
49
Понятие о ведьмах, о их сборищах и шабашах непременно возникло с запада Европы. Нам негде было иначе получить такое понятие.
50
В источнике, видимо, опечатка, поправленная Чеховым: свиных.
51
В тексте: съест не за знать.