Читать «Торикаэбая моногатари, или Путаница» онлайн - страница 137

неизвестен Автор

3

В произведении герои не зовутся личными именами, а называются по должностям, которые имеют в данный момент, мы несколько отступили от оригинала в нашем переводе, дав каждому герою имя.

4

Перевод «кадровый» вместо обычного «церемониальный» предлагают А.Н. Мещеряков и М.В. Грачев в "Учебнике древней японской истории". СПб.: Гиперион, 2002.

5

Ветвь клана Минамото, родоначальником которой является император Сэйва.