Читать «Майя Фокс. Начало» онлайн - страница 28
Сильвия Брена
Но иногда необходимо рискнуть.
«Пойдем, у меня есть что рассказать тебе», — повторил он, с сердечной улыбкой попрощавшись со стариком букинистом и открывая передо мной дверь.
Потом я не раз спрашивал себя, почему мне захотелось поверить этому человеку.
В нем было что-то таинственное и тревожащее. Гак или иначе, я ему поверил.
Сегодня я знаю почему.
Я был избран.
Как уникальный тип.
Один среди себе подобных.
Потому Проф и заинтересовался мной.
Ты смеешься, наивная Меган.
Смейся, смейся.
Тебе же ничего не ведомо.
«Итак, тебя интересует Фибоначчи?» — резко спросил он меня, едва мы вышли на улицу.
«Мне интересны истории других людей. Потому что у меня нет своей».
«У каждого из нас есть своя история. Каждый из нас оставляет свой след на земле. Твой будет особенным, я тебя уверяю».
«Как вы можете это угадать?» — спросил я его.
Манера говорить загадками все больше действовала мне на нервы.
«Я не угадываю. Мне подсказывает опыт. Я ученый, врач, если точнее, и довольно неплохо разбираюсь в людях. Я научился улавливать исключительность некоторых людей».
«И я отношусь к таким людям?»
«Не исключено, мальчик. Не часто встречается, когда в таком возрасте интересуются Фибоначчи. В числовом ряду Фибоначчи скрыто множество тайн».
«Какие же?»
«Тебе это на самом деле интересно? А ты не слышал, мальчик, что некоторые знания таят в себе опасность?»
«Я не боюсь», — рассердился я.
Мне казалось, он насмехается надо мной.
«Посмотрим. Если мы подружимся, я многое тебе расскажу».
«Дружбы не существует!» — выкрикнул я, сильно раздосадованный его нескрываемым, как мне казалось, чувством превосходства.
Мне расхотелось тратить на него свое время.
«И еще кое-что, мальчик, — продолжал он, как будто не замечая моей досады, склоняясь ко мне и протягивая руку с явным намерением дотронуться до моей правой щеки. — Тебе надо заглянуть ко мне в студию. Я смог бы тебе помочь с этим».
Я инстинктивно отступил от него и закрыл лицо рукой.
Никому, повторяю, никому я не позволял дотрагиваться до меня.
Никто не мог коснуться рукой моей Корки, моего безобразного нароста, этой отметины на моей щеке и шее. Этой ужасной визитной карточки, знака моего уникального уродства.
«Это называется псориаз, — сказал он. — Я это лечу».
Я отступил еще на шаг, мне захотелось убежать от него, спрятаться, но он остановил меня пристальным взглядом своих холодных голубых глаз.
«Ты вправе уйти, но запомни: тот, кто наделен даром, не может избавиться от него. Нас выбирают не случайно».
Он протянул мне свою визитную карточку, повернулся и зашагал по улице прочь.
ГЛАВА 12
Отлично, подумала Фло, сегодня играется финал.
Помешанная на Шекспире, Сондерсиха лютовала, стараясь вытащить к доске как можно больше учеников. В такой день. Самый знаменательный в году. День бала в честь восемнадцатилетия Стейси. Первой красавицы школы. И самой большой дуры в школе и ее окрестностях.
Вечеринка обещала быть грандиозной.
Без Майи. Майя не была приглашена.
Фло украдкой бросила взгляд на подругу. Та сидела погруженная в раздумья. Слишком много всего случилось в эти дни, а Фло не знала, как ей помочь. Вчерашняя встреча с медиумом и странное поведение Трента оставили терпкий привкус тревоги.