Читать «Войти в роль» онлайн - страница 29
Эва Киншоу
– Леди Трэвис всегда отличалась злым языком, но с возрастом это ее качество усилилось. Вот и сегодня, как я понял из твоих слов, она начала первая, не так ли?
– Слушай, куда все запропастились? – Эйрин внезапно занервничала. – Между прочим, я не собираюсь провести этот вечер наедине с тобой.
Он раскинул руки по спинке скамейки и насмешливо посмотрел на нее.
– Большинство отправились спать. А кто-то гуляет, дипломатически давая нам возможность остаться наедине. Я заметил, что с Тэдом и Рони у тебя нет никаких проблем, Эйрин.
– Да, но они мужчины.
– Один, из которых, мой брат, а другой – жених сестры.
– Я совсем не это имела в виду. Мужчины смотрят на женщин совсем другими глазами. – Внезапно она резко вскинула голову: – Не должна ли я понимать твои слова, – ее голос приобрел зловещий оттенок, – как предупреждение для меня держаться от них подальше?
– Я только хотел дать тебе понять, что от того, как ты общаешься с другими мужчинами, зависит отношение к тебе других женщин этого… круга.
– Я только изредка перекидываюсь с ними ничего не значащими словами. Это просто смешно, Дэниел Паркер, слышать такие угрозы от тебя!
– Сегодня ты в основном выбирала Рони своим партнером в танцах. А раньше ты описала мне тип своего героя – он очень походит на моего братца.
– Я сделала это только для того, чтобы сбить с тебя спесь, и только.
– На самом деле?
– Да, именно так. Что, собственно, это значит? Теперь и ты вообразил, что я – охотница за деньгами? – Она смотрела на него, и свет лампы яркими искорками отражался в ее гневных глазах. – Ни ты, ни твой брат мне не нужны, не забывай.
Взяв руку девушки, он внимательно вгляделся в ее лицо.
– Оставим эту тему на некоторое время. Я просто предупредил тебя, Эйрин. – Его пальцы переплелись с ее тонкими пальчиками. – Рони может быть веселым компаньоном и все такое, но у него есть один серьезный недостаток. Он слаб, когда дело касается женщин.
Эйрин открыла рот от внезапно пришедшей в голову мысли.
– О, неужели он… и Эбби?
– Нет. Иначе его бы здесь не было. – Дэниел произнес это таким холодным тоном, что она невольно поежилась. – Но с тобой может быть совсем по-другому.
– Если он почувствует, что у нас с тобой… несерьезные отношения? – колко предположила она.
– Что-то вроде этого, – согласился Дэниел.
– Можешь успокоиться. Зачем мне эти проблемы? – с трудом выговорила Эйрин.
– Может быть, тебе не очень понятно, что такое семья. Она может кипеть, как паровой котел, и в самые неподходящие моменты выбивать тебя из колеи.
– Откуда тебе известно, что у меня нет семьи? – нахмурилась она.
– Твой шеф Питер Коффман сказал мне.
– Ты что, меня проверял?
– Вовсе нет. Он сам позвонил мне и в конце разговора сделал что-то вроде небольшого предупреждения.
– Питер сделал это?
Слезы навернулись на глаза девушки. Дэниел отпустил ее руку и обнял за плечи.
– Не грусти.
– Сама не знаю, почему плачу, и не могу остановиться. Наверное, потому, что я очень скучаю по отцу. Вот и сейчас вспомнила о нем… – Эйрин вздохнула и положила голову Дэниелу на плечо.