Читать «Повенчанные судьбой» онлайн - страница 65

Патриция Хорст

Место, где он стоял, было живописным и несколько удаленным от шумного города. Здание требовало некоторой перестройки и ремонта, однако общий его план, множество отдельных комнат наверху, большая кухня и гостиная на нижнем этаже – все это очень приглянулось Кэтлин.

Она поговорила с юристом и вместе с ним составила предложение для муниципального совета. В конце мая Кэтлин получила разрешение властей и оформила покупку.

Во вторник, незадолго до благотворительного приема, на обеде в доме у сестры и зятя Кэтлин поделилась новостями со своей семьей.

– Мы гордимся тобой, дочка! – похвалил ее отец. – Ты всегда добивалась того, к чему стремилась.

Харриетт, как обычно, раскритиковала ее замыслы, увидев в них лишь недостатки.

– Будем надеяться, что ты не откусила больше, чем сможешь прожевать, – заключила она. – Люди, которых ты предлагаешь приютить, не столь безобидны, как ты думаешь, и их не выгоняли из дома. Хулиганы и воры – вот кто поселится в твоем приюте.

Как ни странно, Патрик не разделил сомнений своей супруги.

– Думаю, у нее получится, Харриетт, – спокойно произнес он. – Я видел, как Кэтлин общается с подростками. У нее есть подход, это надо признать.

– Кстати, у меня имеются кое-какие связи, – вмешался в разговор его брат Мартин. – Так что поддержка и помощь будут обеспечены, только попроси.

– С нетерпением жду случая, чтобы воспользоваться твоим предложением, – подхватила Кэтлин.

– А я с не меньшим нетерпением жду предстоящего субботнего вечера, – тихо, чтобы никто не услышал, шепнул он ей в ответ.

Мартин был симпатичным и скромным молодым человеком, в поведении которого не было и намека на снобизм, свойственный его старшему брату Патрику. Кэтлин нравилось общаться с ним.

Может быть, существует жизнь и без Брайса Джордана? – как-то вдруг подумала она. Чтобы окончательно понять это, возможно, понадобится провести с ним еще одну ночь. Пусть истина достанется ей не сразу, но игра стоит свеч.

Все эти дни она была настолько занята работой, что не могла найти времени, чтобы купить себе какой-нибудь подходящий наряд. И в конце концов уговорила мать пройтись с ней по магазинам.

Так что утром миссис и мисс Хейнз сели в такси и через десять минут были в центре Эл-суэрта, где в их распоряжении оказалось несколько фещенебельных магазинов. И примерно через час они выбрали длинное белое шифоновое платье без бретелек, расшитое бутонами роз.

– Тебе нужны под него туфли, – решила мать, когда они зашли в ближайший ресторан, чтобы пообедать. – Тоже белые и на шпильке. Стоит, кстати, подумать об украшениях. Может быть, подойдут ожерелье и серьги твоей бабушки?

– Только серьги, мама, – сказала Кэтлин. – Насколько помню, они размером с монетку. С ожерельем уже будет перебор… На кого это ты так смотришь?

– На свою дочь, – ответила миссис Хейнз. – Давно не видела тебя счастливой. Наверное, ты сумела справиться с депрессией и разогнать все прежние свои страхи и опасения.