Читать «Гамлет» онлайн - страница 30

Уильям Шекспир

Король и Полоний возвращаются

Король

Любовь? Он поглощен совсем не ею. К тому ж – хоть связи нет в его словах, В них нет безумья. Он не то лелеет По темным уголкам своей души, Высиживая что-то поопасней. Чтоб вовремя беду предотвратить, Пришел я к следующему решенью: Он в Англию немедля отплывет Для сбора недовыплаченной дани. Быть может, море, новые края И люди выбьют у него из сердца То, что сидит там и над чем он сам Ломает голову до отупенья. Как думаете вы?

Полоний

Что ж – это мысль. Пускай поплавает. Но я, как прежде, Уверен, что предмет его тоски – Любовь без разделенья. – Ну, дочурка? Не повторяй, что Гамлет говорил: Слыхали сами. – Что же, ваша воля. Я думаю, когда пройдет спектакль, Устроим встречу принца с королевой, Пусть с ним поговорит наедине. Хотите, я подслушаю беседу? А если не узнаем ничего, Сошлите в Англию иль заточите, Куда рассудите.

Король

Быть по сему. Влиятельных безумцев шлют в тюрьму.

Уходит.

Сцена 2

Там же. Зал в замке.

Входят Гамлет и несколько актеров.

Гамлет

Говорите, пожалуйста, роль, как я показывал: легко и без запинки. Если же вы собираетесь ее горланить, как большинство из вас, лучше было бы отдать ее городскому глашатаю. Кроме того, не пилите воздух этак вот руками, но всем пользуйтесь в меру. Даже в потоке, буре и, скажем, урагане страсти учитесь сдержанности, которая придает всему стройность. Как не возмущаться, когда здоровенный детина в саженном парике рвет перед вами страсть в куски и клочья, к восторгу стоячих мест, где ни о чем, кроме немых пантомим и простою шума, не имеют понятия. Я бы отдал высечь такого молодчика за одну мысль переиродить Ирода. Это уж какое-то сверхсатанинство. Избегайте этого.

Первый актер

Будьте покойны, ваша светлость.

Гамлет

Однако и без лишней скованности, но во всем слушайтесь внутреннего голоса. Двигайтесь в согласии с диалогом, говорите, следуя движениям, с тою только оговоркой, чтобы это не выходило из границ естественности. Каждое нарушение меры отступает от назначения театра, цель которого во все времена была и будет: держать, так сказать, зеркало перед природой, показывать доблести ее истинное лицо и ее истинное – низости, и каждому веку истории – его неприкрашенный облик. Если тут перестараться или недоусердствовать, несведущие будут смеяться, но знаток опечалится, а суд последнего, с вашего позволения, должен для вас перевешивать целый театр, полный первых. Мне попадались актеры, и среди них прославленные, и даже до небес, которые, не во гнев им будь сказано, голосом и манерами не были похожи ни на крещеных, ни на нехристей, ни да кого бы то ни было на свете. Они так двигались и завывали, что брало удивление, какой из поденщиков природы смастерил человека так неумело, – такими чудовищными выходили люди в их изображении.