Читать «Холодная луна» онлайн - страница 11
Джеффри Дивер
Амелия присела — на случай если это был просто маневр, чтобы отвлечь ее, — и выглянула из-за угла, быстро подняв «глок». Она увидела долговязого мужчину в джинсах и толстой куртке, со всех ног бегущего от нее по снегу.
Черт побери! Как она ненавидела бег. Амелия была довольно высокой женщиной, и к тому же ее мучили проблемы с суставами — артрит. Из-за названного сочетания бег для нее превращался в настоящее испытание.
— Стоять! Я офицер полиции! — крикнула она и побежала за ним.
Сакс понимала, что в любом случае преследовать этого человека ей придется одной. Она не сообщила о своем приезде сюда в полицию графства Уэстчестер. Чтобы попросить о помощи, необходимо было набрать 911, а у нее ни мгновения времени.
— Повторяю: стоять!
Они продолжали бежать сначала по большому двору, а затем по лесу, расположенному за домом. Она начала задыхаться, чувствуя колотье в подреберье, к которому присоединилась и боль в коленях. Амелия бежала на пределе возможностей, но разрыв между ними стал заметно увеличиваться.
«Черт, уйдет!»
И тут ей помогла сама природа. Незнакомец зацепился ботинком за выступавший из земли сук и рухнул на землю с громким проклятием, которое Сакс услышала на расстоянии сорока футов. Она подбежала и, задыхаясь, приставила «глок» к шее беглеца. Тот замер.
— Не стреляйте! Пожалуйста!
— Ш-ш-ш… — Амелия вынула из кармана наручники. — Руки за спину!
Незнакомец покосился на нее:
— Мне больно. Я же ничего не сделал!
— Руки!
Он выполнил приказание, но как-то неуклюже, из чего Амелия заключила, что раньше он в подобные переделки не попадал. Незнакомец был моложе, чем она поначалу подумала. Подросток с угреватым лицом.
— Не стреляйте, пожалуйста!
Сакс перевела дыхание и начала обыск. Никаких документов, оружия, наркотиков. Только деньги и связка ключей.
— Как тебя зовут?
— Грег.
— Фамилия?
Пауза.
— Уизерспун.
— Ты где-то здесь живешь?
Он сделал глубокий вдох и кивнул направо:
— Вон тот дом, рядом с Крили.
— Сколько тебе лет?
— Шестнадцать.
— А почему стал убегать?
— Не знаю. Испугался.
— Разве ты не слышал, что я кричала? Что я из полиции?
— Да, но вы не похожи на полицейского… Женщина-полицейский? Вы на самом деле оттуда?
Амелия показала удостоверение.
— А что ты здесь делал?
— Я живу по соседству.
— Ты уже это говорил. Но, пожалуйста, конкретнее, что ты здесь делал?
Она приподняла его, и он сел. Парень до сих пор производил впечатление насмерть перепуганного.
— Мне показалось, что в доме кто-то есть. Я подумал, что, наверное, пришла миссис Крили или кто-то из ее семьи. Мне кое-что нужно ей сообщить. Я заглянул внутрь, увидел вас и пистолет у вас в руках и очень испугался. Подумал, вы одна из них.
— Из кого?
— Тех ребят, что вломились сюда. Именно об этом я хотел рассказать миссис Крили.
— Вломились?
— Я видел, как парочка парней вломилась в их дом. Несколько недель назад. Вскоре после Дня благодарения.
— Ты вызвал полицию?
— Нет. Я потом подумал, что следовало, конечно, позвонить в полицию. Но мне не хотелось впутываться в историю. Те парни были очень крутые. С такими лучше не связываться.