Читать «Мое второе я» онлайн - страница 126

Татьяна Викторовна Полякова

— Бедная женщина, — сказала я, когда мы покинули клинику.

— Женская солидарность мне понятна, но старика она все-таки убила. И ее рассказ вызывает у меня сомнения.

— Ты считаешь, она все это придумала, чтобы разжалобить нас?

— Почему нет? В рассказе есть явные нестыковки. К примеру, труп Климова. Если верить Аркаше, старика он нашел мертвым. А мы доподлинно знаем, что Климов был убит. Кто и в какой момент его убил? Парень торчал возле окна и должен был что-то заметить.

— Он в тот момент пытался попасть в дом.

— Тогда убийца олух, если не позаботился осмотреть там все как следует. Разумеется, мы можем заподозрить Раису.

— Ты что, спятил?

— Нет, поэтому данную версию отметаю как фантастическую. Еще один вопрос: где эта чертова записная книжка? Старик ее не получил, Воропаев тоже… Кто еще за ней охотился и убил Климова?

— А если Генке все-таки удалось найти Климова?

— Тогда он вернул бы записную книжку старику. Хотя… — Арсений пожал плечами, завел машину и стал звонить Раисе. Само собой, ей не терпелось услышать, что мы узнали, но с этим пришлось повременить.

Через час мы расположились в кухне Арсения. Раиса с Витькой пили чай, я рассказывала, а мой возлюбленный курил и сурово хмурился.

— И чего теперь ждать от жизни? — задала вопрос Раиса, когда я закончила. — У девки выбор невелик. Либо срываться в бега, а это без привычки проблематично и даже боязно, либо ментам сдаваться, рассчитывая на снисхождение. На ее месте я бы не особо обольщалась. Конечно, история достойна Шекспира, но у судей Шекспир не в ходу. А факты против нее. Я б предпочла, чтоб она смылась, иначе мороки с ментами мне не избежать. Начни она рассказывать свою историю, всплывет труп Климова, а дальше — дело техники. И что я отвечу, когда меня спросят, куда дядечка делся?

— Не вижу повода для беспокойства, — встрял Витька. — Вы приютили у себя хорошего человека, а утром обнаружили, что его нет. Решили, что человек ушел по-английски, и не придали этому факту никакого значения. Логично предположить, что человек, убивший его, вывез труп, пока вы спали.

— Очень умный, да? — уперев руки в бока, хмыкнула Раиса, но тут заговорил Арсений:

— Я бы на месте девицы о трупе Климова помалкивал, потому что в этом случае рассказать придется и о Бритом. Ему это вряд ли понравится.

— О нем она, возможно, и промолчит…

— Но непременно расскажешь ты, — перебил Раису Арсений. — Об обыске в твоем доме и угрозах. Он это во внимание примет и запросто может решить, что бывшей подружке лучше навсегда исчезнуть. Менты объявят ее в розыск, а Бритый останется в стороне. Надеюсь, у нее хватит ума понять все это.

— Но он ведь спрятал ее в клинике, — напомнила я. — Что, если он действительно любит эту женщину?

Арсений презрительно фыркнул:

— Бритый? Он и высокие чувства — две вещи несовместные. Впрочем, поживем — увидим.

— Мы ведь не станем ждать, когда он разделается с ней? — сурово спросила я.

— А как прикажешь поступить? Донести на нее ментам?

Положение казалось мне безвыходным. И ментов я, по понятным причинам, не жаловала, и к доносам была не склонна. Посовещавшись еще немного, мы пришли к выводу, что вмешиваться не стоит, Виола должна сама решить, что ей делать.