Читать «По багряному сліду» онлайн - страница 11
Артур Конан Дойл
Я був усе ще роздратований його зухвалим тоном. Краще було змінити тему.
— Цікаво, що він там шукає? — спитав я, вказуючи на кремезного, просто одягненого чоловіка, який ішов по той бік вулиці, уважно розглядаючи номери будинків. У руці чоловік тримав великий голубий конверт — очевидно, він був посланий з якимось дорученням.
— Ви маєте на увазі відставного сержанта морської піхоти? — спитав Шерлок Холмс.
«Хвалько й вискочка! — подумав я. — Він знає, що я не можу перевірити його здогаду».
Ледве промайнула в мене ця думка, як чоловік, за яким ми стежили, розгледів номер наших дверей і швидко перебіг через дорогу. Почувся голосний дзвінок, низький голос і важкі кроки вгору по сходах.
— Пакет для містера Шерлока Холмса, — сказав він, заходячи до кімнати і подаючи моєму приятелеві листа.
Це була добра нагода збити пиху з Холмса. Він не подумав про це, коли бовкнув навмання своє зауваження.
— Скажіть, будь ласка, мій любий, — промовив я дуже ласкаво, — яка ваша професія?
— Розсильний, сер, — сказав він досить грубо. — Моя форма в ремонті.
— А ким ви були раніше? — спитав я, кинувши зловтішний погляд на свого компаньйона.
— Сержант, сер. Королівська морська піхота, сер. Відповіді не буде? Єсть, сер!
Він клацнув закаблуками, просалютував рукою і вийшов.
Розділ III
ТАЄМНИЧА ПОДІЯ НА ЛОРІСТОН ГАРДЕН
Признаюсь, я був дуже вражений цим новим доказом практичності теорій Холмса. Моя повага до його аналітичних здібностей зросла надзвичайно. Проте в глибині душі у мене лишилася якась таємна підозра, що все це було підстроєно навмисне, щоб здивувати мене, хоч мені невтямки було, задля чого. Коли я поглянув на Холмса, він якраз дочитав записку і тьмяними очима, які звичайно бувають у хвилини задуми, дивився в простір.
— Але як ви прийшли до такого висновку? — спитав я.
— Якого висновку? — пирснув він роздратовано.
— Ну, що цей чоловік відставний сержант морської піхоти?
— Я не маю часу на дурниці, — відповів він гостро, а потім з усмішкою додав: — Пробачте мені за грубість. Ви обірвали хід моїх думок, але, може, це й на краще. Так ви справді не помітили, що цей чоловік був сержантом морської піхоти?
— Авжеж.
— Це було легше взнати, ніж пояснити, як саме я взнав. Якби вас попросили довести, що два та два дорівнює чотирьом, ви б задумались, як це зробити, хоч у правильності результату цілком переконані. Навіть через вулицю я побачив великий синій якір, витатуйований на тильній стороні руки цього хлоп'яги. Це пахло морем. У нього була військова виправка і формені бакенбарди. Ось і маєм морську піхоту. В цій людині помітні почуття власної гідності і звичка командувати. Ви, певно, звернули увагу на його манеру тримати голову і розмахувати палицею. До того ж на вигляд це статечна, поважна людина середнього віку. Всі ці факти змусили мене прийняти його за колишнього сержанта.