Читать «Капітан далекого плавання» онлайн - страница 89
Теодор Константин
Тепер про Корнелію Мелінте. Як я вже казав, Фреді виявився запеклим рецидивістом, мав за плечима чотири важких злочини. Від його руки загинув і чоловік Корнелії Мелінте. Той злочин він учинив за проханням самої Корнелії, коли та дізналася про зраду свого чоловіка. Змучена запізнілими докорами сумління й тероризована Фреді,— який вимагав її любові, Корнелія вкоротила собі віку.
— Товаришу майор, коли востаннє Міка покликала вас до телефону і раптом розмова обірвалася, хто їй перешкодив? — спитав старший лейтенант Доробанц.
— Коли вона розмовляла зі мною по телефону, її спіймав Фіуреску. Гадаючи, що вона розмовляє з Вернером, він вирвав у неї трубку. А вона хотіла попросити в мене дозволу деякий час пожити в моїй квартирі.
— Хочеться знати, що сталося з матір'ю Міки.
— Жива й здорова. До «справи тітки Аспасії» не має ніякого відношення. Про витівки своєї доньки нічого не знала і, видно, не дуже засмучена її арештом.
Майор згорнув свої замітки, склав у папку й сів.
Тітка Сабіна приготувала смачну каву. Раду з Богданом швидко роздяглись і нетерпляче шмигнули в робочий кабінет майора. Там, нарешті, вони вільно зітхнули. Раду відчинив дверцята шафи і дістав пластинку із записом концерту Людвіга Бетховена.
Крізь відчинене вікно в голубі сутінки полилась чарівна музика.
1
Про ту подію, а також дійових осіб цієї книги читачі знають з попереднього роману Т. Константіна «Син Монте-Крісто», видавництво «Молодь», 1966.
2
Сигуранца — таємна політична поліція в Румунії часів Антонеску.
3
Вільгельм Канаріс — шеф німецької військової розвідки.
4
Абвер — німецька військова розвідка.
5
Міка — по-румунськи — маленька.