Читать «Капітан далекого плавання» онлайн - страница 89

Теодор Константин

Тепер про Корнелію Мелінте. Як я вже казав, Фреді виявився запеклим рецидивістом, мав за плечима чотири важких злочини. Від його руки загинув і чоловік Корнелії Мелінте. Той злочин він учинив за проханням самої Корнелії, коли та дізналася про зраду свого чоловіка. Змучена запізнілими докорами сумління й тероризована Фреді,— який вимагав її любові, Корнелія вкоротила собі віку.

— Товаришу майор, коли востаннє Міка покликала вас до телефону і раптом розмова обірвалася, хто їй перешкодив? — спитав старший лейтенант Доробанц.

— Коли вона розмовляла зі мною по телефону, її спіймав Фіуреску. Гадаючи, що вона розмовляє з Вернером, він вирвав у неї трубку. А вона хотіла попросити в мене дозволу деякий час пожити в моїй квартирі.

— Хочеться знати, що сталося з матір'ю Міки.

— Жива й здорова. До «справи тітки Аспасії» не має ніякого відношення. Про витівки своєї доньки нічого не знала і, видно, не дуже засмучена її арештом.

Майор згорнув свої замітки, склав у папку й сів.

Тітка Сабіна приготувала смачну каву. Раду з Богданом швидко роздяглись і нетерпляче шмигнули в робочий кабінет майора. Там, нарешті, вони вільно зітхнули. Раду відчинив дверцята шафи і дістав пластинку із записом концерту Людвіга Бетховена.

Крізь відчинене вікно в голубі сутінки полилась чарівна музика.

1

Про ту подію, а також дійових осіб цієї книги читачі знають з попереднього роману Т. Константіна «Син Монте-Крісто», видавництво «Молодь», 1966.

2

Сигуранца — таємна політична поліція в Румунії часів Антонеску.

3

Вільгельм Канаріс — шеф німецької військової розвідки.

4

Абвер — німецька військова розвідка.

5

Міка — по-румунськи — маленька.