Читать «Феміністка» онлайн - страница 19

Леонід Кононович

— А-а, — здогадавсь я. — Ну, ці балачки ми вже чули!

— Коли це?

— Десять хвилин тому… від тієї машини, котра мене переїхала! Ох і машина ж це була… — Я крутнув головою. — Машина для вбивства, — й не одна, цілісіньких дві!

Леся холодно примружилася.

— Ваші проблеми нас не цікавлять! Ваші проблеми — це ваші проблеми, зарубайте собі це на носі! Второпали?

— А що ж вас цікавить, люба пані?

— Передовсім, — наголошуючи кожне слово, проказала вона, — я вимагаю, щоб ви знали своє місце! Я плачу вам гроші, й ви повинні триматися у відведених вам рамках. Інакше кажучи, у своєму стійлі!

Я зареготав, аж виляски пішли по кабінету.

— Люба моя, — сказав я, розглядаючи її оком знавця, — до чого ж ви гарна за цим столом! Оце дивлюся на вас, й аж подих перехоплює! — Вона обурено розкрила рота, однак я перепинив її. — Дорога Лесю, мені по барабану всі ваші субординації! В мене інша система цінностей, розумієте? Я — вільний стрілець і взагалі не визнаю жодної ієрархії. Для мене президент важить стільки ж, як і прибиральниця на залізничному вокзалі чи, скажімо, валютний кидала… Цінність людини — це містичне явище, і воно нітрохи не міняється од того, яку роль відіграє особа в суспільстві. Так що давайте облишимо цю гру в нижчого й вищого, добре?

Вона слухала мене й кусала вуста.

— Гаразд, не будем про це… — напрочуд спокійно сказала вона, коли я замовк. — Звітуйте!

— Про що?

— Про події сьогоднішньої ночі! Де грабіжник? Я почухав потилицю.

— Грабіжника, — сказав я, — нема…

Моя розповідь тривала не більше п'яти хвилин. Коли я спробував перейти до випадку на шосе, Леся погірдливо махнула рукою.

— Про це — не треба! Скільки душ працювало в охороні?

— Четверо! — буркнув я неохоче. Вона відкинулася на спинку фотеля.

— Отже, підсумуємо! Грабіжник був на відстані витягнутої руки, ви навмисне дали йому проникнути в кабінет, фактично він потрапив у пастку — й що ж далі?

—І що ж? — повторив я.

Леся подивилася на мене, мов на дурника.

— Й ви, четверо здоровезних тренованих чоловіків, не зуміли затримати грабіжника? Дозволили йому втекти з місця злочину, мов останні йолопи? Знаєте, як це називається?

— Дорога пані… — почав було я.

— Не перебивати! Вам повинно бути соромно, ясно? Ви не зуміли виконати роботу, з якою справився б пересічний міліціянт! Ви — не професіонали! Ви… ви просто лохи, котрі набивають собі ціну!

— Пані Лесю, — лагідно сказав я, — це була виняткова ситуація! Людина, котра працювала в кабінеті, була дуже, дуже добре підготовленою…

Леся витягла з пачки «Кемелу» сигарету й клацнула запальничкою.

— Одне слово, я відмовляюся від послуг вашої фірми, — озвалася вона, видихаючи хмарку диму. — Вам зрозуміло?

— Але ж… — почав було я.

— Вам зрозуміло, я запитую?

— Послухайте…

— Зрозуміло чи ні?! — гаркнула вона, роздувши ніздрі, мов тигриця.

— Ну… зрозуміло!

Її рука з цигаркою показала на двері.

— Більше вас не затримую!

— Не втямив?

— Забирайтеся геть! Звільніть приміщення. Вам ясно?

— А ви не хочете розповісти мені про тих людей, котрі наїхали на мене сьогодні вранці? — вкрадливо поспитав я.