Читать «Чорний екватор» онлайн - страница 21
Володимир Кирилович Малик
— Я хотів би знати спочатку, хто ви такі? — усміхнувся примирливо Джомо. — Я один, а вас — п'ятеро…
— Маєш очі — дивись, — буркнув масай.
— Не дуже ви привітні, — сказав Джомо і сів на землю. — Я стомився. Сьогодні мені довелося пройти близько двадцяти миль…
Негри теж посідали.
— Ви — мисливці? — запитав Джомо.
— Ні.
— Хто ж ви такі і що тут робите?
— Хлопче, — відповів немолодий негр-кікуйю, — ти ж бачиш, що ми тут разом — масаї і кікуйю, давні вороги! Догадайся сам, яка причина звела нас докупи.
Джомо замислився. Поки він роздумував над тим, як змінюється його становище в зв'язку з зустріччю з цими людьми, один з масаїв шаснув у кущі. Повернувся він не скоро.
— Ти сам? — запитав він.
— Сам.
— Він, здається, каже правду. Я оглянув усе навколо. Нікого нема, — тихо сказав масай до своїх товаришів.
Заспокоєні словами розвідника, люди знову заходилися біля бананів. Джомо приєднався до них.
Увечері з далеких гір скотився сивий туман. Він проймав холодом до кісток. Напівголі масаї, тулячись один до одного, тремтіли всім тілом. У Джомо були сірники. Назгрібавши сухої трави і хмизу, він хотів розкласти багаття, але на нього зашипіли, замахали руками:
— Облиш, хлопче!
— Ти нас усіх занапастиш!
— Дим же чути за три милі! Він приведе до нас аскарі або мзунгу!..
Джомо сховав сірники в кишеню і пильно глянув на своїх товаришів.
— Виходить, ви теж тікаєте від поліції?
Настала пауза. Потім старик-кікуйю тихо сказав:
— Ти чув про «Апландс»?
— Чув…
— Ну, а ми самі побували в ньому!
— Ви звідти? — швидко запитав Джомо.
— Так… — ледве видихнув кікуйю.
— Втекли?
— Втекли… Тільки не з табору — звідти не втечеш!.. А з роботи… Ось чому ми не хочемо ще раз зустрічатися з тими шакалами.
— Мене не бійтесь, я такий же, як і ви! Тільки я втік ще до того, як потрапити в табір чи дістати кулю між ребра. Ось лишилася невеличка мітка! — і Джомо показав свою перев'язану руку.
Нещастя швидко зблизило людей. Незабаром Джомо, як свого, прийняли до гурту. Навіть похмурий кікуйю Дедані розгладив рукою шрам на щоці і сказав усміхаючись:
— Твоє щастя, що я стримав руку, а то проткнули б тебе списом!..
Джомо мимоволі глянув на довгі саморобні списи з гострим рогом канни замість залізного наконечника. В досвідчених руках пастухів-масаїв це була грізна зброя.
Утікачі зарилися в купу трави та сухого бананового листя і притиснулись один до одного. На темносиньому небі спокійно плив великий щербатий місяць, мерехтіли холодні голубуваті зорі. Іноді з савани доносилося гавкання голодних шакалів, десь кричав нічний птах…
Вранці, коли з-за далекого нагір'я бризнули перші промені сонця, Джомо схопився на ноги, його товариші вже сиділи осторонь і жували банани. Джомо сів і собі проти сонця, гріючи закляклу від нічного холоду спину, швидко поснідав і підвівся.
— Не знаю, яка ваша думка, а я вважаю, що ми повинні негайно йти далі. Не варто довго лишатися на одному місці, інакше аскарі можуть застукати нас зненацька. До того ж треба пошукати води.