Читать «Несвоевременное усердие» онлайн - страница 7
Артур Игнатиус Конан Дойл
— Точно так, сэр.
— Не сомневаюсь, что полковник будет рад вашему возвращению.
На сердце Джойса было очень тяжело. Он стоял и молчал.
— Мое окончательное решение вы узнаете завтра, — сказал генерал.
Джойс отдал честь и повернулся уходить. И вдруг он услышал:
— Теперь вы можете идти спать, мой красавец. Желаю вам спокойной ночи.
Вне себя от изумления, Джойс обернулся. Генерал стоял и смеялся. Начальник военно-разведочного отдела также хохотал.
Что это за слова такие? Джойс их слышал, но где? И кто их сказал в первый раз?
Он поглядел на высокую фигуру генерала, на его непроницаемые серые глаза, на всю эту прямую фигуру.
— Боже мой! — воскликнул он.
Генерал приблизился к нему и, протягивая ему руку, сказал:
— Теперь мы — квиты, капитан Джойс! Вы меня заставили пережить очень неприятные десять минут с этой вашей проклятой подковой. Я постарался взять реванш. Ну, а теперь я вам скажу, что отпускать вас в Красный Королевский полк у меня нет ни малейшего желания.
— Но, сэр, но…
— Уверяю вас, что чем меньше вы будете мне задавать вопросов, тем будет лучше. История эта вас, конечно, удивляет. У меня было маленькое дело частного характера в Каббабише. Это дело я должен был сделать лично. Я его и сделал и возвращался назад назад через Куркур. Вы теперь понимаете, почему я вам подмигивал? Я хотел поговорить с вами наедине.
— О, да, теперь я начинаю понимать.
— Не мог же я обнаружить себя перед этими неграми. Это было невозможно. Я ведь утилизировал фальшивую бороду и арабский костюм не в первый и не в последний раз. Вы меня поставили в очень неловкое положение. К счастью, мне удалось поговорить наедине с вашим помощником, этим египетским офицером, и он помог мне убежать.
— Как? Так это значит Магомет-Али?…
— Я ему запретил сообщать вам об этом. Мне надо было с вами свести счеты. Капитан Джойс, мы обедаем в восемь часов. Живем мы здесь просто, но я надеюсь принять вас несколько лучше, чем вы приняли меня у себя, в Кур-куре.
Примечания
1
"Великий воин" — зто лорд Китчипер, фигурирующий в качестве героя этого рассказа.
2
Публикуется по изданию: Дойл А.К. "Подвиги морского разбойника. Военные рассказы". (2-е изд.) — М.: Д. П. Ефимов, 1908.