Читать «Легион Зари» онлайн - страница 102

Пламен Митрев

Плам быстро набросал дров в огонь и зажег толстую свечу. Что тут происходило? Шум пирующих затих. Только треск разгорающихся поленьев нарушал ночную тишину.

У его ног лежала без сознания рыжеволосая бритунийка. Бес победоносно присел возле нее, смотрел на него преданно и махал хвостом, совсем как домашний пес. Плам осознал, что несмышленыш-волчонок спас ему жизнь. Если бы он не разбудил его, то теперь юноша лежал бы мертвым на кровати, пронзенный своим собственным кинжалом!

Он нагнулся и погладил верное животное. Рана на груди была поверхностной. Плечи его были поцарапаны, как от схватки с дикой кошкой, на спине он тоже чувствовал боль. По-видимому, эти раны он получил во время любовной игры со страстной Деей!

Он задумался. Кем был он, чтобы пытаться таким коварным способом устранить и уничтожить его?

Он вспомнил предупреждения Реаса. Слуги Тьмы ворвались в их спокойную жизнь…

Стук и глухие удары донеслись из глубины коридора. Злобные крики разодрали ночную тишину. Комната Богарда! Одним-единствен-ным прыжком славин оказался возле двери своей комнаты. Рука его крепко сжимала меч Элиндрур. Лезвие светилось собственным фосфоресцирующим сиянием, ближе к эфесу горел образ прекрасной Аригейль!

Через миг он был уже в коридоре. Оставленная открытой дверь его комнаты освещало узкое пространство. Он осмотрел темную лестницу. Ничего! Из комнат его наставника слышались непопятные голоса, властные и загадочные. Вдруг закрытая дверь озарилась ярким светом, просачивающимся через щели толстых досок. Как будто молния ударила в комнате мудреца!

Юноша пробежал несколько шагов и попытался открыть дверь. Крепкое дерево не поддалось. Голоса изнутри усилились, в одном из них Плам узнал теплый баритон Реаса. Его учитель говорил речитативом на древнем языке спокойные слова, похожие на укоры, относящиеся к шалуну-ребенку. Ему ответил шипящий, злобный и угрожающий крик, похожий на звук, издаваемый атакующей добычу коброй. Славин приготовился разбить плечом крепкую дверь.

Сильный гром растряс постоялый двор. Дверь соскочила с петель и упала, накрывая собой Плама! Маленький седой старичок с невероятной быстротой вышмыгнул из комнаты Богарда и исчез на лестнице. За ним по двери, лежащей в коридоре, пробежал легкими шагами Амрод. Альб сжимал в своей деснице оголенный меч, а левой рукой тер глаза.

Юноша пришел в себя от шока и напряг мускулы. Успел с большим трудом выползти из-под тяжелой двери. Хотел было войти в комнату Реаса, но сильный топот множества ног и звон оружия с лестницы заставили его повернуть туда.

Амрод сражался в полумраке с неизвестными нападающими. Меч альба проблескивал с изумительной быстротой, успевая отразить множество угрожающих ему лезвий. Но в узком пространстве не было места для хитроумных приемов, и самой своей численностью атакующие теснили его назад.

— Иду на помощь! — предупредил Плам. Альб освободил ему пространство. Напор был остановлен.