Читать «Гласове» онлайн - страница 121
Урсула Ле Гуин
— Ходила ли си скоро в стаята? — попита той.
Наистина бяхме тясно обвързани.
— Днес. За пръв път от много време.
— Хубаво. Всяка вечер си мисля, че ще ида там да почета, но все не намирам сили. Трябва да призная, че ми беше много по-лесно в „добрите стари времена“ на Иста. Можех да прекарам цял ден в разговори за цената на житото и половин нощ в четене на Регали.
— Дадох „Ростан“ на Оррек — признах, събрала смелост. Той ме погледна и по изражението му видях, че не ме е разбрал, затова продължих: — Изнесох я от стаята. Реших, че е дошло време за това.
— Време за това — повтори той. Погледна ме замислено и добави: — Да.
— Вярно ли е, че… че само ние можем да влизаме в стаята?
— Да — повтори той с почти отсъстващ вид.
— В такъв случай може ли да вадим книги отвътре? Обикновени книги. Такива, каквито досега сме пазили. За да могат хората да ги четат.
— Да — рече той за трети път. — Защото дойде времето за това. Мисля, че си права. Макар че… — Той се замисли. — Ела, Мемер. Да идем там. — Надигна се от креслото.
Взех лампата и го последвах през порутените коридори до стената, която сякаш затваряше къщата отзад, а всъщност криеше в себе си вратата към тайната стая. И там той изписа във въздуха „отвори се“ на древния език на нашите предци от Страната на изгрева. Вратата се отмести и влязохме. Обърнах се, затворих я и тя се превърна в стена.
Запалих голямата лампа на масата за четене. Стаята се окъпа в мека светлина, златистите букви по кориците на книгите засияха.
Той докосна молитвената ниша и прошепна кратка молитва, после огледа стаята. Седна на масата и се почеса по коляното.
— Какво четеш?
— „Елегии“. — Взех книгата от лавицата и я сложих пред него.
— Докъде стигна?
— До „Конеукротителят“.
Той отвори книгата и намери поемата.
— Можеш ли да я кажеш наизуст?
Изрецитирах десетте строфи на аритански.
— И?
Повторих ги в мой превод, както бях направила пред Грай. Той кимна.
— Добре. — В едва прикритата му усмивка се четеше задоволство.
Седнах срещу него и след кратко мълчание той каза:
— Знаеш ли, Мемер, Оррек Каспро се появи тъкмо навреме. Той може да те научи. Също както ти съвсем скоро щеше да разбереш, че можеш да учиш мен.
— О, не! Когато чета „Елегиите“, непрестанно тъна в догадки. Все още ми е рано за Регали.
— Но вече имаш учител, който да ти помага.
— Значи… не се сърдиш. И е било време да му дам „Ростан“?
— Да. — Той въздъхна. — Така мисля. Но как можем да знаем кое е правилно, след като не разбираме силите, които владеем? Аз съм слепец, помолен да прочете послание, дадено му от боговете.