Читать «Истината и само истината» онлайн - страница 2

П. Г. Удхаус

Ала рано или късно всички падаме в капана, а тези силни, съсредоточени в своята работа мъже си патят най-тежко. Една година по време на кратка ваканция в Кан той се запознал с госпожица Анджела Пърдю, която била отседнала в същия хотел, и хлътнал по нея безвъзвратно.

Тя била от веселия, жизнен тип момичета, на които им дай чист въздух и спорт, и Уилфред твърдеше пред мен, че преди всичко го била привлякла със здравословния си бронзов загар. Всъщност той точно това и споделил с госпожица Пърдю, когато, малко след като й предложил ръката и сърцето си и тя ги приела с готовност, попитала с типичното девическо любопитство кое у нея е пробудило благородната му страст.

— Колко жалко тогава — отбелязала госпожица Пърдю, след като чула отговора му, — че слънчевият тен тъй бързо избледнява. Така ми се иска да го запазя дълго.

Дори в този миг на божествена възвишеност Уилфред не забравил, че е преди всичко бизнесмен.

— Трябва да изпробваш въздействието на мълинъровия крем за лице „Циганска радост“ — незабавно я посъветвал той. — Произвежда се в две опаковки — малко бурканче за половин крона и голямо за седем шилинга и шест пенса. Голямата опаковка съдържа три и половина пъти повече крем от малката. Нанасяш го на кожата си с влажен сюнгер всяка вечер преди лягане. Отзивите, които получаваме от многобройни членове на аристокрацията, могат да бъдат прегледани в офиса на компанията от всеки, желаещ да се убеди в качествата на нашата продукция.

— Наистина ли го бива?

— Аз го изобретих — простичко отвърнал Уилфред.

Тя се взряла в него с обожание.

— Колко си умен! Всяко момиче би трябвало да е гордо да се омъжи за теб.

— Ами — скромно махнал Уилфред с ръка.

— И въпреки това моят настойник ще рие копита от яд, като научи за годежа ни.

— Защо?

— Защото след смъртта на чичо си наследих милионите на рода Пърдю и настойникът ми иска на всяка цена да се омъжа за сина му Пърси.

Уилфред я целунал с много жар и се изсмял предизвикателно.

— Жъ мън фиш дьо села — казал на френски, че не му пука, тъй като се намирали в Кан.

Ала няколко дни след завръщането си в Лондон, където момичето го последвало след ден-два, той имал осезателен повод да си припомни тези нейни думи. Както си седял в кабинета и се опитвал да изнамери лек за неприятната болест пипка, която често сполетява канарчетата, един служител му донесъл визитна картичка.

— „Сър Джаспър ффинч-ффароумиър, баронет“ — прочел той. Името му било непознато. — Кажете на господина да заповяда — наредил на служителя и след малко при него влязъл извънмерно шишкав мъж с необятно въз-розово лице. Подобни лица съдбата обича да отрежда на жизнерадостни бонвивани, ала в случая с неговия посетител тя явно била объркала съставките.

— Сър Джаспър Финч-Фароумиър? — попитал Уилфред.

— Ффинч-ффароумиър — поправил го посетителят, чието чувствително ухо тутакси доловило главните букви.