Читать «Приключения мышонка Десперо» онлайн - страница 31
Кейт ДиКамилло
Читатель, тебе ведь известно, почему суп оказался под запретом? Поэтому ты не стал бы удивляться так сильно, как удивился Дядя, когда в дверь его ветхой хижины однажды в воскресенье постучал гвардеец и объявил ему, Мигг и овцам, встретившим его на пороге, что суп отныне есть запрещено.
— Кто ещё запретил? — пробурчал Дядя.
— Согласно высочайшему указу короля Филиппа! — провозгласил гвардеец. — Меня послали сообщить вам, что в королевстве Дор суп объявлен вне закона. Согласно указу короля, вы никогда больше не съедите ни ложки супа. Вы не станете о нём говорить, и даже думать о нём теперь не положено. Поэтому я, преданный слуга короля, обязан забрать у вас все суповые ложки, миски и котелки.
— Но как же так? — опешил Дядя.
— Вот так! — уверенно подтвердил гвардеец.
— А что мы будем есть? И чем?
— Пироги и торты. Вилками.
— Эх, если б у меня водились деньжата на торт! Ты спятил? Мы ж ничего, кроме супа, не едим.
Гвардеец пожал плечами:
— Я всего лишь выполняю приказ. Прошу сдать ложки, миски и котлы.
Дядя сгрёб свою бороду в кулак. Потом он отпустил бороду и схватил себя за вихры.
— Ошалеть можно! — воскликнул он. — Сегодня король прислал за ложками, а завтра небось пришлёт за овцами да за девчонкой моей, поскольку больше у меня и отобрать-то нечего.
— Вы отец этой девочки? — уточнил гвардеец.
— Нет, я её хозяин. Зря, конечно, купил, но теперь уж что поделаешь? Моя она.
— Боюсь, что это тоже незаконно, — сказал гвардеец. — В королевстве Дор ни один человек не может владеть другим.
— Но я заплатил за неё! Всё честь по чести! Выложил скатёрку ярко-красную, курицу-несушку да ещё пригоршню сигарет в придачу.
— Это не имеет значения, — твёрдо сказал гвардеец. — Владеть человеческим существом противозаконно. Так что извольте сдать ложки, миски, котлы и девочку тоже. Если же вы отказываетесь передать мне добровольно все эти вещи, вам самому придётся последовать за мной и сесть в подземную тюрьму под королевским замком. Что предпочитаете?
Так и вышло, что Миггери Coy очутилась на телеге, гружённой всякой суповой утварью, и поехала в королевский замок.
— У тебя есть родители? — спросил её гвардеец. — Я могу тебя им вернуть.
— Чё? — Мигг не расслышала.
— Мать есть? — прокричал ей в ухо гвардеец.
— Померла.
— Отец есть?
— Я его не видала с тех пор, как он меня продал.
— Ладно, тогда я тебя в замок отвезу.
— Чё? — Мигг опять не расслышала и беспомощно оглянулась.
— Я отвезу тебя в замок! — прокричал ей в ухо гвардеец.
— В замок? Где живёт принцессочка?
— Туда.
— Хорошо. Я тоже когда-нибудь стану принцессой.
— Неплохой замысел, — похвалил гвардеец и, крикнув лошади «но!», тронул поводья.
— Хорошо, что я еду в замок, — повторила Мигг и бережно потрогала свои уши-кочерыжки.