Читать «Светские скандалы» онлайн - страница 96

Сюзанна Энок

Спустя некоторое время ей удалось сбавить скорость, подъехать к берегу и даже не упасть носом в снег. Рядом никого не было, но неподалеку торговала и веселилась та самая ярмарка, на которую приглашал Дезмонд.

— Слава Богу, — пробормотала Энн и вытерла слезы. Хотелось прийти в себя, подумать обо всем, что происходило помимо воли, справиться со странной, непривычной сумятицей в душе. Шумная, многолюдная ярмарка казалась лучшим местом. Скрестив пальцы на удачу, Энн вернулась на лед и осторожно поехала туда, откуда доносились музыка и смех.

Глава 5

«Леди Энн Бишоп доказала, что катается на коньках хуже всех в Лондоне. Исключение можно сделать лишь для лорда Миддлторпа. Необходимо заметить, впрочем, что почтенный джентльмен в четыре раза старше юной особы».

Светские заметки леди Уислдаун 4 февраля 1814 года

Энн ехала навстречу. Максимилиан вздохнул с облегчением: сейчас непонимание сгладится, и размолвка тотчас забудется. Видеть леди Бишоп рядом с Хардом было невыносимо мучительно, и все же надежда оставалась. Судя по всему, виконт сказал что-то неприятное. Энн поехала к берегу, и лорд Хэлферст поспешил туда же, чтобы оставить подопечных на безопасном снегу.

И вдруг неприятности посыпались одна за другой: сначала Энн сбила молодую леди — хорошо еще, что та упала не на лед, а отлетела в сугроб, — а потом и вовсе исчезла за изгибом реки в гордом и опасном одиночестве.

— Черт возьми, — сердито пробормотал Максимилиан и устремился следом, лавируя между неопытными конькобежцами, неловкими фигуристками и неповоротливыми парами. — Энн!

Упрямица исчезла. Максимилиан в волнении окинул взглядом оба берега Темзы и поехал дальше, Вот еще один поворот… и в полном недоумении маркиз резко остановился.

Лондон — очень странный город. Неожиданно взору открылась небольшая, но густонаселенная деревня: она занимала всю ширину реки, от берега до берега, и состояла из крохотных деревянных домиков, построенных прямо на льду. Между этими торговыми палатками пешком и на коньках сновали, скользили и медленно, осторожно ходили сотни горожан. Резкие звуки скрипок соперничали с пронзительными криками торговцев.

Оставалось лишь порадоваться тому обстоятельству, что Энн отвратительно каталась на коньках. Значит, далеко не уедет. Но с другой стороны, в такой толпе одинокая молодая леди могла навлечь на свою голову неприятности куда более серьезные, чем обычное смущение. Тревога росла. Какие бы чувства ни побудили беглянку покинуть общество, здесь ее поджидало немало опасностей. Угораздило же Харда бросить девочку без присмотра!

— Вор! Держите вора!

Пронзительный женский крик заставил его резко обернуться. Кричала Энн: она отчаянно пыталась удержать рослого человека с грубым лицом бандита. Тот крепко зажал в руке ее зеленый ридикюль.

— Энн!

Услышав мужской голос, вор безжалостно толкнул свою жертву, и леди Бишоп беспомощно опрокинулась на спину возле одной из палаток. Сам же он лишь злобно оглянулся и, то и дело скользя и теряя равновесие, побежал прочь.