Читать «История конницы» онлайн - страница 300
Джордж Тэйлор Денисон
134
Если револьвер действительно настолько лучше сабли, то почему же не воспользоваться им и против конницы? Почти все вышеприведенные примеры относятся к стычкам двух конных частей. См. еще с. 463. Примеч. пер.
135
Эти слова, а также и сейчас за ними следующие, могут быть применены вполне и к холодному оружию. Примеч. пер.
136
Несмотря на все эти длинные рассуждения, револьвер проглядываете них в виде личного увлечения им автора, тщательно подобравшего все мнения за это куцее оружие и ни одного против него. Одно уже предложение замены холодного оружия огнестрельным — грех против основных свойств конницы. Стюарт отлично понимал это и в своем наставлении коннице южан запрещал употребление револьвера при атаке. Примеч. ред.
137
Странно, что автор совсем не упоминает о русском драгунском корпусе (из 80 эскадронных полков, 6 конных батарей, 2 эскадронов конных пионер и т. д.) силой в 16 000 человек при 48 орудиях, сформированном при императоре Николае I. Примеч. пер.
138
Если не было конной части, оставленной в резерве или заранее взятой из боевой линии и посаженной на коней, которая своей атакой могла бы дать спешенным людям время сесть. Примеч. пер.
139
Это верно также и для неприятельской пехоты, следовательно, изменившиеся условия как бы взаимно уничтожаются. Примеч. пер.
140
См. примеч. нас. 457. Примеч. пер.
141
Это совершенно верно, но вряд ли можно теперь же снять саблю с всадника. Каким же образом можно сделать решительную атаку против упорно обороняемой противником позиции без всякого холодного оружия? Вряд ли можно посоветовать превратить при этом дорогой карабин в дубину. Примеч. пер.
142
Теоретически — нет; но на практике являются затруднения, особенно при нынешних коротких сроках службы, обучить человека двоякого рода службе, из которых каждая, взятая в отдельности, требует всего времени обучения. Может быть, он научится делать хорошо то или другое, смотря по тому, на что больше налягут; но из этого еще не следует, чтобы он сумел делать одинаково хорошо и то и другое. Примеч. пер.