Читать «Питер Пэн и Ловцы звёзд» онлайн - страница 148
Ридли Пирсон
— Это большой баркас, — объяснил Леонард. — Думаю, он выдержит нас всех. Наш корабль стоит на якоре здесь, за мысом. На обратном пути в Англию нас будут сопровождать два британских военных корабля, на каждом по семьдесят четыре пушки. Кроме того, военные моряки уведут отсюда пиратский корабль. Странное дело: всех пиратов кто-то связал и развесил, словно белье на просушку.
— Это Сланк, — сказала Молли.
Питер кивнул. Его рука скользнула к поясу, за который он заткнул кинжал Сланка.
— Мы нашли там миссис Бамбрейк: ее заперли внизу, — продолжал Астер. — Она несколько раздражена происшедшим, но ничуть не пострадала. — В глазах Астера появился озорной блеск. — Ей не терпится снова начать заботиться о тебе, Молли.
— Чудесно! — отозвалась Молли, даже не стараясь, чтобы ее слова прозвучали искренне.
— Ну, вот и они, — сказал Астер, когда баркас уткнулся носом в берег. Он обратился к Альфу и мальчикам: — Так что плывем в Англию!
Он сделал шаг по направлению к баркасу и остановился, заслышав свист, а затем громкий удар: копье прошло в паре дюймов над его головой и глубоко вонзилось в борт баркаса.
— Стой, где стоишь, англичанин! — крикнул вождь Воинственная Креветка. За ним из джунглей на берег выскочили около сотни моллюсканцев.
ГЛАВА 76
Просьба Питера
Все племя моллюсканцев окружило Леонарда, Молли, Питера и прочих. Занималась заря, и ее первые отсветы заиграли на заточенных розовых раковинах, которые служили воинам-моллюсканцам наконечниками для копий.
Они бесшумно подобрались к берегу, пока внимание присутствующих было приковано к тому, что происходило на русалочьей скале. Теперь же они стояли — воины с копьями наготове впереди — и ждали, что прикажет их вождь Воинственная Креветка.
— А это еще кто такие? — шепотом спросил Леонард.
— Они тут живут, — так же шепотом отозвался Питер. — Они уже раз поймали нас, но мы от них сбежали. Они называют себя моллюсканцами. Вон тот старик — их вождь. Он ненавидит англичан.
— Молли, ты могла бы и сообщить мне об этом, — сказал Леонард. — Хотя бы упомянуть, что на острове имеются враждебно настроенные туземцы.
— Я забыла, — ответила Молли.
— Что-что ты сделала? — переспросил Леонард.
— Ну, тут столько всего произошло… — оправдывалась Молли.
Тут вождь Воинственная Креветка выступил вперед с уверенностью человека, осознающего, что за ним стоят превосходящие силы. Не обращая внимания на Леонарда и остальных Ловцов звезд, он подошел к Питеру.
— Да, мальчик, — сказал он. — Ты не солгал насчет волшебства.
— Да, — согласился Питер.
Воинственная Креветка оглядел остальных. Потом его взгляд остановился на сундуке.
— А вот и оно. В этом ящике. Волшебство, заставляющее людей и животных летать, превращающее рыб в женщин или женщин — в рыб. — Он указал на русалочью скалу.
— Да, — подтвердил Питер.
— Мы его забираем, — заявил Воинственная Креветка и взмахнул рукой.
Дюжина воинов двинулась к баркасу. Ловцы звезд схватились за мечи и пистолеты. Воины остановились, поглядывая на своего вождя. Тот спокойно повернулся к Леонарду Астеру: