Читать «Всё не так» онлайн - страница 83
Миротвор Шварц
— Конечно, — немного недоуменно сказал Кастро. — А ваш Хонеккер разве делает по-другому? Или он вроде этого русского с бровями… как его там… ну, который без бумажки слова сказать не в силах?
— Ну, фюрер, конечно, не чета Брежневу, — ответил Зонненберг, — но все же речи следует писать заранее, чтобы не нарушать торжественности момента.
— Ладно, пошли на балкон, — поднялся с места Фидель.
— Вместе? — удивился Пауль. — Лучше я тебя здесь подожду.
— Нет, ты мне понадобишься, — сказал Кастро. — Спрячешься за занавеской — я тебе покажу, где именно — а потом, когда я скажу «вот этот человек!» — выйдешь на балкон и станешь рядом со мной. Понял?
— Нет, не понял, — честно ответил Зонненберг, но за Фиделем все же последовал.
* * *
— Значит, ты уверен? — спросил Пауль.
— Да, — коротко ответил Фидель.
Опираясь на перила палубы, Кастро задумчиво смотрел за борт теплохода.
— И твои товарищи тоже? — задал новый вопрос Зонненберг.
— И они тоже. Мы еще утром все окончательно решили.
— Хорошо, — кивнул головой Пауль. — Тогда я сейчас пойду и передам приказ о смене курса.
— Передавай, — ответил Фидель, по-прежнему любуясь морскими волнами.
Пожав плечами, Зонненберг зашагал прочь — но тут же остановился и вернулся обратно.
— Послушай, Фидель… — спросил Пауль нового друга. — А что вы там собираетесь делать?
— Там видно будет, — флегматичным тоном сказал Кастро. — Может быть, залижем раны, наберем новых ребят, снарядим корабли — и через пару лет вернемся домой. Высадимся где-нибудь… ну, хотя бы в Плайя-Хирон. И на этот раз все же победим.
— Ты сказал «может быть», — заметил Зонненберг. — То есть возможно и другое развитие событий?
— Посмотрим… — уклончиво ответил Фидель.
* * *
Как и всегда, народ на площади перед дворцом приветствовал своего президента рукоплесканиями и радостными криками, местами переходящими в восторженные вопли.
— Товарищи! — обратился к собравшимся Фидель Кастро. — Друзья! Сограждане!
Народ зааплодировал еще сильнее, но крики понемногу прекратились — в конце концов, невежливо перебивать человека, произносящего речь. А уж тем более любимого президента.
— Я очень рад вас всех здесь приветствовать! — продолжил Фидель. — Я несказанно счастлив видеть людей, пришедших поздравить меня с завтрашним юбилеем. Не буду скрывать, юбилей выдался приятный — пятнадцать лет назад вы избрали меня главой нашего государства. Однако сегодня я хотел бы упомянуть о других событиях, которые произошли не пятнадцать, а двадцать лет назад.
Собравшиеся снова зааплодировали — хотя и не все из них поняли, что именно президент имеет в виду.
— Двадцать лет назад, — сказал Кастро, — в 1959 году, я и мои товарищи были близки к тому, чтобы освободить Кубу от гнета помещиков, капиталистов и американцев. Увы, мы потерпели поражение — нам помешали победить вооруженные до зубов фалангисты во главе с Франко!
Народ снова зашумел, но теперь уже недовольно.
Что и говорить, подумал Фидель, Франко здесь не любят. Очень не любят.
А вот на Кубе ему повезло больше, мелькнула у Кастро новая мысль. Победив нас, он с триумфом вернулся в Гавану и занял опустевшее президентское кресло. Так и управлял потом Кубой до самой смерти.