Читать «Тайна Девы Марии» онлайн - страница 112

Хизер Террелл

Он отстранился, чтобы посмотреть ей в лицо, и ласково провел пальцем по ее скуле, в том самом месте, которое, как он знал, было особенно чувствительное.

На какую-то секунду он превратился в того самого Майкла, которого, как ей казалось, она знала. Но Мара не могла бы дать голову на отсечение, что этот его призыв к ее чувствам — не очередная уловка. Она не знала, чему верить, а то место, к которому он прикоснулся на ее лице, начало гореть. Настал момент предложить ему выход, что Мара и сделала.

— Майкл, прости, что солгала, что не пришла к тебе с этим. Возможно, нам удастся все исправить вместе. Что, если мы скажем, будто обнаружили документы твоего дедушки совсем недавно, во время поисков доказательств по делу Хильды Баум? Тогда мы смогли бы вернуть «Куколку» Хильде и остальные картины их настоящим владельцам, не запятнав твою репутацию. Мы могли бы даже частным образом возместить ущерб, так что ни суд, ни общественность никогда бы не узнали об обмане.

Он покачал головой, потупив взгляд, словно от раскаяния.

— Прости, Мара, но я не могу так поступить. Как бы мы ни старались утаить документы дедушки, все равно они выплыли бы на свет, как только мы начали бы возвращать картины, и кто-нибудь обязательно проговорился бы.

— Прошу тебя, Майкл, — взмолилась она.

Если бы только он согласился на ее предложение, Мара угодила бы всем своим хозяевам сразу — и Лилиан, и бабушке, и собственной совести — с наименьшей опасностью для себя и своей карьеры, с которой ее до сих пор связывала очень тонкая нить.

— Ты ведь видела завещание дедушки, когда обыскивала мой сейф?

— Да. — Изображать неведение было бессмысленно.

— Тогда ты знаешь, что я единственный наследник всего имущества.

— Да.

— Ну и, по-твоему, как он сумел столько накопить? Во всяком случае, не откладывал с зарплаты, что получал в «Бизли». И семейного капитала, как у тебя, у него тоже не было.

Наконец до Мары дошло, и она прошептала:

— Если бы все это вышло наружу, даже при полной твоей невиновности, по закону ты все равно не смог бы оставить у себя плоды его преступления.

— Совершенно верно. И даже если бы нам удалось сохранить тайну, то откуда взять деньги на частное возмещение ущерба, о котором ты говоришь? Так что я не намерен предавать дело огласке. Я не собираюсь делиться своим наследством. Мара, ты не знаешь, каково это ничего не иметь с самого детства. А я с этим вырос, Мара, ничего не имея — ни трастовых фондов, ни гарантий, одни только долги. И я не намерен к этому возвращаться. — Он взял ее за руку, сплетя пальцы. — Пожалуйста, отдай мне документы, Мара. Я уничтожу их, и мы сделаем вид, что ничего не было. И Лилиан тоже сделает вид.

— У меня их нет. — Это была чистая правда: документы остались в аэропорту, в камере хранения.

Майкл выдернул пальцы и вцепился ей в запястье.

— Что это значит — у тебя их нет? — резко спросил он, сразу выдав тем самым, что до сих пор только изображал любящего порядочного человека.

— Они хранятся в ячейке банковского сейфа. — Мара попыталась освободить руку, но он сжал ее еще крепче.