Читать «Пленница греха» онлайн - страница 148
Анна Кэмпбелл
В конечном итоге конь все же поскакал в нужном направлении. Плечи у Чариз сводило от боли при каждом вздохе. Она прижималась к шее коня, шептала ему на ухо, уговаривала, хотя знала, что порывистый ветер уносит прочь ее слова.
И все это время сердце ее отстукивало молчаливое послание Гидеону.
«Дождись меня, любимый. Жди меня. Жди меня».
Внутри у нее тоже бушевала буря. Буря, вызванная страхом. Не страх за себя терзал ее, страх за мужа. Удастся ли ему справиться с демонами? Что делают с ним Феликс и Хьюберт? Где они намерены держать его? Господи, только бы не в какой-нибудь темной дыре, которая напомнит ему о Рангапинди.
Чариз продолжала двигаться наугад. Дождь превратил ее одежду в тяжелые мокрые доспехи, которые отбирали тепло вместо того, чтобы согревать. Коса, уложенная вокруг головы, намокла, отяжелела и упала, мокрые пряди лезли в глаза. Дрожащей рукой она то и дело смахивала волосы с лица. Буря превратила день в ночь. Небо освещали лишь сполохи молний, сопровождаемые грозовыми раскатами.
Конь отчаянно заржал и встал перед некогда мелкой, но из-за ливня ставшей полноводной речкой. Чариз безжалостно ударила его каблуками в бока, заставляя прыгнуть.
— Давай же!
Животное споткнулось, коснувшись копытами противоположного берега. Чариз почувствовала, что они соскальзывают в бурный поток. К счастью, уже через пару секунд конь ее почувствовал почву под ногами.
Чариз очень надеялась, что они едут в нужном направлении. Земля под ногами превратилась в глиняное месиво, и где заканчивалась дорога, а начиналась пустошь, понять было невозможно. То ли она уже пропустила ворота в Пенрин, не увидев их из-за дождя, то ли еще не доехала до них. Либо она заблудилась. Гидеон сказал, что до Пенрина всего пара миль, но ей казалось, что она едет верхом уже целую вечность.
— Держись, милый.
Окоченевшими руками она судорожно сжимала поводья.
Ветер набрал ураганную силу.
— Там, впереди, тебя ждет теплое стойло. Овес. Теплые отруби. Мягкая солома, — ласково говорила Чариз коню.
Все это время Чариз уговаривала себя не отчаиваться. Не останавливайся. Разве у нее есть выбор? Тревога за Гидеона тяжелым камнем лежала у нее на сердце.
— О, Гидеон, пожалуйста, не умирай, — в отчаянии всхлипывала она, уткнувшись лицом в мокрый бок животного.
Несколько секунд она стояла неподвижно, мысли путались.
Затем, перекрывая вой ветра и шум дождя, вдали послышался стук копыт.
— Леди Чариз? — Всадник соскочил с коня и шагнул к ней. — Леди Чариз, это Акаш.
— Акаш, — только и могла она выдавить из себя.
— Гидеон написал мне из Джерси, сообщив, что вы приедете самое позднее сегодня вечером.
— Погода… — Только сейчас Чариз осознала, как ей повезло. — Акаш, мы должны помочь Гидеону. Мои сводные братья захватили его.
Она повернула туда, откуда пришла. Акаш поможет. Акаш спасет Гидеона. Все будет в порядке.
— Подождите. — Акаш схватил ее руку. — Вы не можете идти вот так.
Чариз растерянно уставилась на него. О чем он? Акаш — друг Гидеона. Он уже спас его однажды. Спасет и сейчас.