Читать «Битва королев» онлайн - страница 250

Виктория Холт

– Вот именно, кому!

– Ты что, вообразил, что я заплачу тебе за смерть какого-нибудь ничтожного дворянчика? Поменьше рассуждай, а то лишишься языка. Понял?

Бродяга побледнел. У Изабеллы была репутация ведьмы. Какая еще женщина в таком возрасте и после рождения стольких детей смогла бы сберечь молодость и красоту?

– Как же не понять, миледи!

– Тогда возьми и спрячь хорошенько этот порошок. Он безвкусен и быстро растворяется. Когда выяснишь, что это блюдо подают лично королю, насыпь его в соус.

– Королю?

– А о ком я толкую? Конечно, о короле.

– Вы задумали большое дело, мадам.

– На мелкие дела я не размениваюсь. А с вами буду иметь дело только после того, как король умрет.

Она выпроводила их вон и села ждать. Изабелла заранее смаковала, как сладостно будет ее отмщение.

Сперва она собиралась отравить Бланш. Но что хорошего из этого выйдет?

«Предположим, она помучается несколько часов перед кончиной, но потом уйдет в мир иной и будет вкушать прелести рая, как праведница, – трезво рассуждала Изабелла. – Нет, если подохнет в муках ее возлюбленный ангелочек Луи, наслаждаться буду я!»

Со смертью Людовика жизнь для Бланш потеряет всякий смысл. Страшнее не придумать для нее наказания.

Каким долгим, томительным было ожидание! Но как она была спокойна, умиротворена! Хьюго даже подумал: «Последние события переменили ее характер. Может быть, полученный урок был ей на пользу. Может быть, она поняла, что преклонить колени перед таким добрым королем, как Людовик, совсем не унизительно».

А она все ждала и пальцами отстукивала по каменному подоконнику минуты, часы, дни, неустанно переворачивая песочные часы, которые принесли слуги по ее требованию.

Почему нет вестей? Почему ничего не происходит при французском дворе? Неужели эти подлецы струсили и предали ее? И скрылись там, куда не сможет дотянуться ее рука?

Тогда что… конец? Если вдруг они проболтались? Конец всему… ее замыслам… ее мечтам!

Надо было отрезать им языки, прежде чем она выпустила их из тюрьмы и дала им это поручение. Но теперь поздно сожалеть о содеянном.

В бешенство ее приводили все, кто посмел войти в ее покои. Особенно верный, любящий ее Хьюго. Она ожидала известий.

И известия пришли. Явился посыльный от короля. Он потребовал личного свидания с нею.

Изабелла спустилась в холл. Встревоженный Хьюго уже был там.

– Гонец от короля, – предупредил он жену.

Она отстранила его и вышла вперед.

– Милорд и миледи…

Слова застряли в горле у посланца. Расширенными от ужаса глазами он взирал на Изабеллу.

– Какие новости при дворе? – спросил Хьюго.

– Двоих преступников застали на королевской кухне…

Изабелла оперлась о шаткий столик, оказавшийся рядом.

– Обнаружилось, что они подсыпали яд в кушанье короля.

– И что дальше? – громко, чересчур громко прозвучал вопрос Изабеллы.

– Их повесили.

Каменный пол убегал у нее из-под ног. Опять неудача, но еще не все потеряно. Надо узнать все поточнее.

– Сначала их допросили под пыткой… Они признались…