Читать «Идущий в ночи» онлайн - страница 11
Хизер Грэм
— Выдавайте выигрыш, закрывайте столы, — приказал он крупье, затем повернулся к полицейским: — Я хочу, чтобы у дверей поставили людей. Не выпускайте никого, предварительно не проверив удостоверение личности и не выяснив адрес проживания. Но сначала я должен всех допросить. Вам ясно?
В толпе снова послышались возгласы протеста, но никто не двинулся с места. Даже сотрудники казино.
— Выплачивайте выигрыш. Быстро. Я хочу, чтобы закрыли столы. Я хочу навести здесь порядок! — заявил Чивер.
Наконец дело сдвинулось с мертвой точки. Судмедэксперт — это был Дуг Тарлтон, которого Диллон считал порядочным человеком и хорошим специалистом в своей области, — провел рукой в перчатке по лицу покойного, закрывая его глаза.
— Боже! — сказал Тарлтон с ужасом. — Это Таннер Грин.
— Да, — коротко ответил Диллон.
Чивер обратился к рыжеволосой девушке:
— А вы?..
— Джесси Спархоук, — быстро ответила она.
— А теперь скажите точно, что случилось? — спросил он.
Джесси приподняла брови, но ответила спокойным голосом:
— Я собиралась уходить. Не знаю, откуда появился этот человек. Он упал на меня и опрокинул на этот стол. Он упал на меня и лежал на мне, пока он… — девушка указала на Диллона, — пока он меня не вытащил. Это все, что мне известно.
— Значит, вы не знаете его?
— Нет, — твердо сказала она.
Офицеры Чивера проявили расторопность и быстро рассредоточились по залу.
Диллон знал, что у дверей уже дежурили полицейские, а еще несколько офицеров полиции собирались приступить к допросу сотен людей, находившихся в казино. Вокруг стола натянули оградительную ленту.
Внезапно Чивер снова посмотрел на Джесси Спархоук.
— Вы ведь знаете, что камеры наблюдения фиксируют все, что здесь происходит?
— Я уже рассказала вам обо всем, что случилось, — сказала она, а затем добавила; — И не имею к этому никакого отношения.
— Лейтенант Чивер, — сказал Диллон, выходя вперед. — Мисс Спархоук — пострадавшая. Думаю, сейчас она неважно себя чувствует.
— Как и этот человек, — раздраженно сказал Чивер, указывая на Таннера Грина.
— Нет, — ответил доктор Тарлтон. — Этот человек уже ничего не чувствует. Он мертв. Его ударили ножом в спину. У орудия убийства была короткая рукоятка.
— Вы уверены насчет орудия? — спросил Чивер.
Тарлтон откашлялся и с недовольным видом посмотрел на детектива. Он не любил Чивера.
— Да, я уверен. Нож все еще торчит из его спины.
— А разве в том месте, где его ударили ножом, не должно было остаться кровавое пятно? — нахмурился Чивер.
— Там могло быть всего лишь несколько капель. Нож сыграл роль пробки, — принялся терпеливо объяснять Дуг. — Когда Таннер падал, нож немного сдвинулся, и хлынула кровь. Она и перепачкала мисс Спархоук.
— Пригласите криминалистов, нужно как можно быстрее снять отпечатки пальцев, — раздраженно заявил Чивер. Диллон видел, что он испытывал смущение из-за своей недогадливости. — Выведите всех отсюда и освободите участок от двери до стола для работы криминалиста. — Он с подозрением глянул на Диллона: — Ты тоже, Вульф. Пусть криминалисты спокойно поработают здесь, да и Тарлтон должен закончить со своими делами.