Читать «Поджигатель» онлайн - страница 35

Питер Мэй

Ли Янь нашел на полке стеллажа пепельницу, закурил, смял пустую пачку и подошел к окну. Сквозь листву невдалеке виднелось здание Всекитайской федерации соотечественников за рубежом; иероглифы названия золотом поблескивали на светло-коричневом мраморе стены. Интересно, подумал Ли, какие чувства испытывал этот человек, глядя в окно? Какие надежды теснили его душу? Не мучили ли его разочарования бессмысленно прожитых лет, ощущение вины перед семьей, долгом перед которой он пренебрегал ради карьеры?

Невеселые размышления прервал резкий стук в дверь. На пороге возникла фигура У.

— Они ждут тебя, босс.

В душе Ли шевельнулся страх. «Чего они ждут от меня?» Амбиции хороши, если знаешь, что в состоянии реализовать их. Теперь, когда честолюбие удовлетворено, он был обязан доказать не только коллегам, но и самому себе: его назначение не ошибка руководства.

Проверив, лежит ли в кармане ручка, Ли достал из коробки чистый блокнот и вышел.

Вокруг длинного стола в зале для совещаний на верхнем этаже сидели десять офицеров, почти каждый с сигаретой. Лопасти вентилятора под потолком лениво разгоняли густой табачный дым. Между папками бумаг виднелось несколько переполненных пепельниц. Появление босса оперативники приветствовали сдержанными аплодисментами. Ли Янь поднял руки вверх, показывая, что уступает. Затем он отодвинул стул, сел, обвел взглядом обращенные к нему лица.

— Кто-нибудь поделится сигаретой?

На стол разом легли пять или шесть пачек. Ли улыбнулся:

— Подхалимы! — Он щелкнул зажигалкой. — Ладно. Я только что вернулся из парка Житань, но уже успел прочесть рапорта следователя Цяня и доктора Вана. По всей видимости, это чистое самоубийство, однако тело сильно обгорело и установить личность будет непросто. Потребуется время. Необходимо сравнить описания тех, кто объявлен пропавшими, с имеющейся у нас информацией. Как утверждает доктор Ван, мы имеем дело с мужчиной лет пятидесяти, который обращался к дорогому дантисту. Цянь возьмет на себя опрос всех известных стоматологов. Предстоит выяснить, кто этот человек и почему решил покончить с собой. Нам нужны свидетели, он не мог пройти в парк незамеченным. Есть хоть какие-нибудь зацепки, Цянь?

Тот качнул головой:

— Пока ничего. Мы составляем список людей, что были в парке, но надежды мало.

— Ваши соображения, коллеги? — Подчиненные хранили молчание. — Хорошо, тогда возвратимся к убийству в районе Хайдань. Что у нас там, У?

Не прекращая жевать мятную лепешку, У с достоинством развернул плечи. Это был жилистый, крепко сбитый сорокалетний пекинец с редеющими, зачесанными назад волосами и длинной, но жидкой порослью на верхней губе, которая, по его расчету, должна была прикрыть дырку от вырванного резца. Для уроженца Пекина У казался необычно смуглым; вне зависимости от погоды он прятал глаза за солнечными очками. Сейчас очки болтались на указательном пальце его левой руки, в правой дымилась сигарета. Сослуживцы привыкли видеть У одетым в выцветшие джинсы, короткую куртку и кроссовки. Его отличало редкое для полицейского неравнодушие к собственной внешности. Ли Янь подозревал, что У сознательно копирует повадки копов из американских боевиков: эдакая опытная ищейка, что скрывает свою сущность под личиной рубахи-парня.