Читать «Чертово колесо» онлайн - страница 404
Михаил Гиголашвили
73
От Hammer (нем.) — молоток.
74
От Katze (нем.) — кошка.
75
От See (нем.) — озеро.
76
От Kinder (нем.) — дети.
77
От Kopf (нем.) — голова.
78
От Auf Wiedersehen (нем.) — до свидания.
79
От Knast (нем.) — заточение.
80
От Arzt (нем.) — врач.
81
От schwarz (нем.) — черный.
82
От gelb (нем.) — желтый.
83
От Milch (нем.) — молоко.
84
От weiter (нем.) — дальше.
85
От Fenster (нем.) — окно.
86
От home (англ.) — дом.
87
От many buy (англ.) — много купить.
88
От want (англ.) и kaufen (нем.) — хочу купить.
89
От schlecht (нем.) — плохо.
90
От Gold (нем.) — золото.
91
От Flasche (нем.) — бутылка.
92
Взбалмошная, глупая, пустая, много о себе мнящая мещанка (тбилисский жаргон).
93
«Житие Грузии» — летописный свод хроник о прошлом Грузии.
94
Носильщик (тбилисский жаргон).
95
От heute (нем.) — сегодня.
96
От richtig (нем.) — правильно.
97
От sprechen (нем.) — говорить.
98
От Zimmer (нем.) — комната.
99
От Tag (нем.) — день.
100
От Eltern (нем.) — родители.
101
OrVater (нем.) — отец.
102
От Geld (нем.) — деньги.
103
От Rumpel (нем.) — приятель.
104
От Arsch (нем.) — задница.
105
От Monat (нем.) — месяц.
106
От Riicken (нем.) — спина.
107
От Kiiche (нем.) — кухня.
108
От gehen (нем.) — идти.
109
Плохой, подлый человек (тбилисский жаргон).
110
Район в Тбилиси.
111
Улицы в Тбилиси.
112
От Auto (нем.) — машина.
113
От Laden (нем.) — магазин.
114
От machen (нем.) — делать.
115
От Bruder (нем.) — брат.
116
От Tisch (нем.) — стол.
117
От Arzt (нем.) — врач.
118
От zeigen (нем.) — показывать.
119
От Pferd (нем.) — лошадь.
120
От fixen (нем. жарг.) — колоться.
121
От kaufen (нем.) — купить.
122
От suchen (нем.) — искать.
123
От Weg (нем.) — дорога.
124
От Mutter (нем.) — мать.
125
От Gebiihr (нем.) — пошлина, месячные взносы.
126
От kochen (нем.) — готовить.
127
От Fleisch (нем.) — мясо.
128
Воронцов — старый район в Тбилиси.
129
От Bulle (нем.) — бык, на жаргоне — «полицейский».
130
От zurück (нем.) – назад.
131
От Hering (нем.) — сельдь.
132
От Sache (нем.) — дело.
133
От Wald (нем.) — лес.
134
От wandern (нем.) — путешествовать, бродить, ходить в походы, на экскурсии и т.д.
135
От Berg (нем.) — гора.
136
От Garten (нем.) — сад.
137
От sprechen (нем.) — разговаривать.
138
От Menschen (нем.) — люди.
139
От Maul (нем.) — морда.
140
От zahlen (нем.) — платить.
141
От Woche (нем.) – неделя.
142
От Anwalt (нем.) — адвокат.
143
Блюдо из молодого барашка в тархунном соусе.
144
Крепкий, дерзкий, сильный парень (тбилисский жаргон).
145
Старое название городской больницы №1 в Тбилиси.