Читать «Шива из стали» онлайн - страница 174
Фред Томас Саберхаген
– Пожалуй, это было не слишком удачное решение, Сэйди. В общем-то, свидетельствующее о глупости.
– Да, мэм, – подтвердил искусственный интеллект-адъютант. Сэйди говорила своим нормальным голосом. Конечно, не могло быть и речи ни о какой эмоциональной реакции с её стороны. Сэйди понимала ничуть не хуже коменданта, что «глупость» – качество, присущее лишь человеческим существам.
Как правило, секреты «Шприца» и «Минуса» не доставались врагу; если какому-то берсеркеру удавалось узнать их, его уничтожали прежде, чем он успевал улизнуть.
И всё равно люди продолжали гадать, какого рода берсеркер взорвался вместе с императорским кораблём. Им оставалось только надеяться, что это был Шива.
Но ещё очень нескоро люди смогут увериться в этом окончательно.
Силы самообороны Бани, не способные избавиться от своей нерешительности, поднялись в космос, а затем просто метались в своём крохотном секторе пространства, оберегая свою собственную планету, но держась слишком близко к ней, чтобы действовать эффективно в случае настоящей атаки.
За долгие часы сражения на Гиперборее корабли с Благих Намерений проводили время, периодически паля по теням, подымая тревогу при виде пролетающих астероидов, то и дело пытаясь вызвать базу на Гиперборее. Но их вопросы оставались без ответа, пока не прошло несколько часов с момента прекращения стрельбы на астероиде.
Следующий курьер, отправленный Норманди в Порт-Даймонт, понёсся сквозь подпространство с развевающимися в фигуральном смысле знамёнами, унося рапорт о победе. Комендант с нетерпением ждала возможности прочесать раскиданные повсюду обломки берсеркеров частным гребнем, чтобы отыскать какой-нибудь оптоэлектронный мозг, в котором можно было бы опознать Шиву.
– По-моему, мы добрались до него, – заметила одна оптимистка. – По-моему, император в самом деле прихлопнул его.
– Откуда такая уверенность, чёрт возьми? – осведомился её коллега-офицер.
Пройдёт немало времени, прежде чем все почувствуют настоящую уверенность. Но уже начало складываться впечатление, что квантовую конфигурацию, сделавшую мозг Шивы уникумом среди берсеркеров, наверное, уже не возвратить.
– Скоро, – шагая вместе с Гарри Сильвером к клубу, говорил Гавот, – наверно, не больше чем через час, Гиперборея снова вернется в лоно цивилизации. Из чего следует, что меня снова упрячут. Да вдобавок демобилизуют и вернут в штатское состояние. Вообще-то быть штатским мне по душе.
– Но не сидеть за решёткой.
– Вы очень проницательны, лейтенант. Полагаю, вы тоже испытываете неприязнь к подобному времяпрепровождению? Не ваше ли имя я слыхал где-то в связи с какими-то смутными разговорами о контрабанде?
– Уже не лейтенант. Я подал в отставку, из чего следует, что мне снова придётся зарабатывать на жизнь. В моём деле человек вроде вас порой бывает просто незаменим, так что, думаю, нам с вами надо бы кое-что обсудить.
– Ещё бы, спасибо. Ваш корабль в порядке? – как бы между прочим поинтересовался Гавот.
– Ага. Фактически говоря, стоит под всеми парусами. Чуть пораньше на борту была небольшая заварушка, но теперь всё улажено.