Читать «Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1» онлайн - страница 206

Стивен Дональдсон

Голос Хэши окрасился печалью.

— Я уверен, что его не отпустят. Даже если мы удовлетворим их требования, амнионы оставят Диоса заложником. Я говорю об этом для того, чтобы вы, принимая решения, учитывали все возможные последствия.

— Я поняла вас, Хэши, — мрачно ответила Мин. — Должность руководителя подразделения спецназа не предполагает стопроцентной тупости.

Лебуол пропустил ее слова мимо ушей. Сохраняя печальный тон, он как бы нехотя добавил:

— Вам также следует продумать свою линию поведения с Холтом Фэснером. В некотором смысле его назойливость вполне оправдана. Он владеет полицией Концерна Рудных компаний. Несмотря на пункты Устава, гласящие о военном положении, Фэснер все равно фиксирует наши действия и пытается вести переговоры с амнионами. Он может уволить Диоса даже в разгар войны. И я уверен, что в оправдание своего решения Дракон сошлется на какое-нибудь должностное преступление.

Морн и Дэйвис содрогнулись. Неужели Фэснер мог уволить Диоса, пока тот оставался в заложниках? Несмотря на тот факт, что Уорден рисковал своей жизнью ради спасения миллионов людей? Судя по всему, Хэши верил в такую возможность.

Однако Мин поняла слова Лебуола по-своему. Она упрямо пригнула голову.

— Но ведь Дракон не может уволить нас. Не так ли, Хэши?

— Вы правы, — с мрачным удовольствием ответил Лебуол. — Нас может уволить только глава полиции. Сначала большому червю придется отделаться от Диоса и найти ему замену. До тех пор мы будем в безопасности.

Мин облегченно вздохнула.

— Кроме того, возникает резонный вопрос, — продолжил Хэши. — Согласится ли станция полиции Концерна принять замену при таких условиях? Своим поступком Уорден вдохновил людей на такую преданность, что они станут за него стеной.

Морн кивнула в молчаливом согласии. Она тоже чувствовала эту верность главе полиции.

— Хорошо, — выпрямив плечи, ответила Мин. — Ситуация ясна, и остальное я уточню у диспетчеров центра.

Она помолчала, собираясь с мыслями, а затем добавила:

— Теперь расскажите мне о своих обязанностях.

— Ах, Мин.

Казалось, что Хэши отстранился от микрофона. Его голос звучал почти неразборчиво.

— Вы уверены, что хотите услышать мой ответ в присутствии лейтенанта Хайленд и ее спутников?

— Конечно, нет, — сказала Мин. — Я не имею понятия, о чем вы будете говорить.

Взглянув на Морн, она тут же поправилась.

— Да. Я уверена. Они имеют право на истину. Кроме того, кораблем командует лейтенант Хайленд. Если ей не понравится наше отношение к ней, она может отключить каналы связи. Мне нужна ее поддержка.

Печаль и усталость Хэши мгновенно исчезли.

— Тогда я объясняю.

Его хриплый голос в динамиках стал оживленным и четким. Наверное, Мин дала ему долгожданный ответ — какое-то своеобразное подтверждение. Морн с испугом почувствовала, что ее позиция становится еще сложнее. Хэши возлагал на ее плечи новый груз ответственности.