Читать «Вампир» онлайн - страница 78

Вольфганг Хольбайн

— И тебе это известно? — В голосе Абу Дуна снова прозвучало недоверие.

— Я цыган, — ответил Влад презрительно. — Тайные пути и секретные ходы — это наш мир. Иначе как бы мы могли так хорошо жить воровством?

Требовательным взглядом Андрей заставил мавра замолчать.

Влад сердито взглянул на пирата, потом, ни слова не говоря, отвернулся и пытливо осмотрелся по сторонам. Спустя несколько мгновений он опустился на колени возле куста и раздвинул ветки с длинными шипами.

— Тут лаз. Подъем не особенно крутой. Придется ползти. Но он приведет вас прямо в подвал замка.

— А ты? — удивленно подняв брови, спросил Абу Дун.

— Я не могу идти с вами, — покачал головой Влад. — Цепеш приказал мне ждать вас в замке. Я должен соблюдать осторожность. Он уже и так относится ко мне с недоверием.

— Куда точно ведет этот проход? — осведомился Андрей. Ему тоже стало неуютно при мысли о том, что их ожидает.

— В маленькое помещение, которое уже много лет пустует, — ответил Влад. — Ждите меня там. Я приду к вам, как только смогу.

— Через неделю или две, — предположил Абу Дун.

Влад не обратил внимания на его слова.

— Цепеш вернется усталым. Мучить людей до смерти — довольно напряженная работа. Я приду к вам, когда он выспится. К тайному входу примыкает потайная лестница, ведущая в спальные покои графа. Я покажу ее вам. А теперь идите. Скоро рассвет.

Сначала Андрей и Абу Дун ничего не видели. Кругом царил абсолютный мрак. Довольно долго они в полной темноте карабкались по каким-то древним железным ступеням, выбитым в скале. Потом добрались до прохода, о котором говорил Влад.

Андрей пришел к выводу, что Влад хотя и знал об этом проходе, но, видимо, никогда им не пользовался. Он был настолько низким, что большую часть пути пришлось проделать ползком. Дважды свод так нависал над ними, что Андрей всерьез опасался, как бы им не застрять, — страшная картина, от которой сердце начинало учащенно биться. Абу Дун, шедший первым, непрерывно ругался, так что Андрей боялся, как бы охрана на стенах не услышала его.

Когда давящая теснота наконец кончилась и влажный грубый скальный грунт сменился обтесанным камнем, светлее не стало. Тем не менее у Андрея возникло чувство, что он снова может дышать. Правда, воздух был тут еще хуже, чем в нижнем лазе, откуда-то сильно несло плесенью и гнилью, как будто здесь кого-то убили.

Из-за полной темноты Абу Дун то и дело спотыкался, при этом казалось, что он непрерывно что-то опрокидывает и разбивает. Скоро он проворчал:

— Дверь заперта. Снаружи.

— А чего ты ждал? — Андрей сел, подогнув под себя ноги, и оперся спиной и затылком о холодный камень. Какое-то насекомое со многими ножками прошмыгнуло по его лицу, и он с отвращением смахнул его.

— Ничего, — пробормотал Абу Дун. — Наверно, надо радоваться, что тут вообще имеется дверь.

Андрей слышал, что он тоже сел.

— Ты все еще не доверяешь Владу?

— А почему я должен доверять ему?

— До сих пор он держал слово, — напомнил Андрей. — Если бы не он, нас уже давно могло бы не быть. По крайней мере, на свободе.