Читать «Сувенир» онлайн - страница 103
Пол Энтони Хасон
— Так она действительно верила, будто в камне обитает злой дух?
Маккей кивнул, благодушно попыхивая трубкой.
— Да, богган, — сказал он.
Брови Шона взлетели вверх.
— Что?
— Богган. Кельтское
Они спустились с моста по маленькой боковой лесенке и пошли под высокими плакучими ивами по дорожке вдоль берега озера, направляясь к выходу на угол Арлингтон и Бойлстон.
— Как это „пристанет“? — медленно спросил Шон.
— Он выбирает вас. Селится у вас в каком-нибудь темном шкафу. Этакий сверхъестественный гость в доме, можно сказать.
— И что потом?
— Потом нужно было заботиться о нем.
— Заботиться?
— Кормить теплым молоком из мисочки, время от времени — зверюшками с гумна. Иногда хватало нескольких капель крови от зарезанной коровы.
Шон нахмурился.
— И зачем бы это делать?
— Как зачем? Разумеется, чтобы камень приносил удачу. Чтобы заставлял посевы расти. Естественно, при условии, что его содержат в довольстве. Если же нет… — Маккей рассеянно пожал плечами. — Видите ли, обижать их было неблагоразумно. Они способны были обнаруживать собственнические инстинкты… ревновать к привязанностям хозяина. И проявлять мстительность. Кажется, доктор Кэмпбелл только и делала, что без конца обижала свой камень. — Профессор усмехнулся.
— Что, если бы вам захотелось избавиться от такой штуки?
— Очевидно, пришлось бы поступить как доктор Кэмпбелл. Видите ли, злобный народец
— Экзорцистом?
Маккей кивнул.
— А почему свет?
— Потому, что злобный народец
Они приближались к выходу из сада.
— К счастью для всех нас, в пятисотом году от рождества Христова явился Патрик и дал им нагоняй. И изгнал очень многих. Всех богганов, все злобное племя. — В глазах у Маккея плясали смешинки.
— Куда они делись? На Луну? — не менее весело сострил Шон.
— Кто знает? — Маккей остановился, чтобы выколотить трубку о башмак. — Возможно, обратно в мир иной. „Удел их — одиночество, и жилище их — змеиное гнездо“.
Шон усмехнулся.
— Один из них явно задержался.
— Несомненно. Камень доктора Кэмпбелл.
— Я, собственно, имел в виду камень Энджелы.
— Прошу прощения?
— Видите ли, доктор Маккей, по словам моей жены, — объявил Шон по возможности небрежно, — почти все, что вы мне рассказали про тот английский камень, можно сказать про камень, который она подобрала в Кашеле.