Читать «Сторожевая башня» онлайн - страница 3

Элизабет Линн

— Небо ясно. Когда пойдет снег? Отвечай! — Он держался за меч, будто это прибавляло ему уверенности. Кожаные ножны были отделаны металлом. Похоже, у него тезеранский меч — лучшая оружейная сталь. И владельца этого меча интересовал не Эррел, а снегопад.

— Дней через пять, может, через четыре. Или раньше, если поднимется ветер с востока.

— Съестное придется брать в деревне, а я не хочу, чтобы там пухли с голода. Что найдется для моих воинов в закромах Атора?

— В подвалах полно зерна и солонины. — Язык плохо слушался после удара. Райк коснулся им щеки и почувствовал соленый вкус крови. Хельд бил крепко. — Припасов может и не хватить. Атор рассчитывал на две сотни едоков, не считая его приближенных. Вас больше. — Он пытался быть безразличным и не мог.

— Это тебя бесит, не так ли? — осведомился Кол. Над внешней стеной ползло вверх его знамя: красный меч на черном фоне. Та же эмблема красовалась на груди завоевателя.

— Смотри на меня, Райк.

Пленник встретил его взгляд. Этот человек умел принуждать.

— Вот так. Воины должны быть воздержаны в еде, когда это необходимо. Вода в здешней реке пригодна? — Кол посмотрел на запад. Там катил свои воды Руриан. Питаемый горными ручьями, он, говорят, так и бежал до самого моря, только становился все шире. Река была почти у замковых стен и служила основным источником воды.

— Она чиста, это талые горные снега, — ответил Райк. — Что еще?

— Ты спрашивал, чего я хочу. Так вот, мне нужен ты. Свой человек в замке и в деревне. Ты должен служить мне. В обмен я помилую твоего господинчика, дам ему кров и еду. — Он кивнул за ограду на Эррела.

«Что ответил бы Атор» — подумал Райк, но его лорд был зарезан как баран и уже никому ничего не ответит.

— А если я скажу «нет»? — спросил он.

Кол Истр усмехнулся.

— Полюбуешься, как Хельд оторвет ему руки. — Он говорил, не повышая голоса, но так, чтобы юный лорд тоже расслышал, если только Эррел был в состоянии что-либо понимать. По крайней мере он не шевельнулся. Грудь мирно колебалась. Его голове здорово досталось. От таких побоев можно умереть или от мороза…

— Сколько у тебя капитанов? — спросил Райк.

— Три.

— Назначь четвертого.

Кол схватил себя за бороду.

— Четвертого, — протянул он.

Хельд дернулся за его спиной, но смолчал.

— Выпустите Эррела из клетки, — сказал Райк.

Кол кивнул Хельду. Тот отпер дверь и за ноги выволок длинное тело из загона. Райк встал на колени. Чтобы не упасть ничком, он вытянул руки вперед и едва удержался. Кучка чернобородых солдат остановилась, любопытствуя. Кол шагнул вперед и зажал ладони Райка в своих. Слуга владетеля Торнора не собирался связывать себя той же клятвой, что давал своему благородному лорду.

— Вручаю тебе свою верность, — произнес Райк, — пока Эррелу не будет причинено никакого вреда.

Этого оказалось довольно. Кол отступил, давая ему подняться.

— Хорошо. — Вождь обернулся к Хельду. — Этого отнести к лекарю. — Хельд окликнул пару солдат: один поднял юношу за плечи, другой — за разбитые ноги. — Скажешь Гаму и Опрану, пусть выделят людей для четвертого отряда, ты — тоже. — Хельд нехотя кивнул. Кола не интересовало недовольство его капитана, он снова повернулся к Райку. — Пошли. В кузнице с тебя снимут цепи.